κατέχω: Difference between revisions
Τοὺς τῆς φύσεως οὐκ ἔστι λανθάνειν (μανθάνειν) νόμους → Legibus naturae non potest evadier → Naturgesetze keiner insgeheim verletzt
(7) |
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=katecho | |Transliteration C=katecho | ||
|Beta Code=kate/xw | |Beta Code=kate/xw | ||
|Definition=fut. <b class="b3">καθέξω</b> (of duration) <span class="bibl">Il.18.332</span>, <b class="b3">κατασχήσω</b> (of momentary action) <span class="bibl">Hdt.5.72</span>, <span class="bibl">Th.4.42</span>: aor. <b class="b3">κατέσχον</b>, poet. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> κατέσχεθον <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>575</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>754</span>; Ep. 3sg. κάσχεθε <span class="bibl">Il.11.702</span>, Aeol. <b class="b3">κατέσκ [εθε</b>] Alc.<span class="title">Supp.</span> la.12; imper. κατάσχες <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>555</span> (lyr.), later κατάσχε <span class="bibl">Philostr.<span class="title">Ep.</span>38</span>(v.l.), <span class="title">PMag.Lond.</span>97.404; late aor. κατέσχα <span class="bibl"><span class="title">PGen.</span> 54.22</span> (iv A.D.). </span><span class="sense"> <span class="bld">I</span> trans., <b class="b2">hold fast</b>, καλύπτρην χείρεσσι <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span> 575</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> <b class="b2">hold back, withhold</b>, εἴ με βίῃ ἀέκοντα καθέξει <span class="bibl">Il.15.186</span>, cf. <span class="bibl">11.702</span>, <span class="bibl">Od.15.200</span>; ἐν κολεῷ ξίφος <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>10.6</span>: <b class="b2">check, restrain, bridle</b>, ἑωυτόν <span class="bibl">Hdt.6.129</span>, cf.<span class="bibl">Pl.<span class="title">Chrm.</span>162c</span>, <span class="bibl">Men.<span class="title">Sam.</span>112</span>; [<b class="b3">γυναῖκε</b>] <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span> 190</span>; ἱππικὸν δρόμον <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>754</span>; δάκρυ <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>204</span> (lyr.); <b class="b3">ὀργήν, θυμόν, ὕβριν</b>, etc., <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>1011</span>, <span class="bibl"><span class="title">OC</span>874</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>555</span> (lyr.), etc.; δύνασιν <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span> 605</span> (lyr.); τὴν διάνοιαν <span class="bibl">Th.1.130</span>; <b class="b3">κ. τὴν ἀγωγήν</b> <b class="b2">put</b> it <b class="b2">off</b>, <span class="bibl">Id.6.29</span>; <b class="b3">κ. τὸ πλῆθος ἐλευθέρως, ἰσχύϊ</b>, <span class="bibl">Id.2.65</span>, <span class="bibl">3.62</span>; κ. τινὰ πολέμῳ <span class="bibl">Id.1.103</span>; τὰ δάκρυα <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>117d</span>, al.; τὸν γέλωτα <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>2.2.5</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">La.</span>184a</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Char.</span>2.4</span>; <b class="b3">οὖρον</b> <b class="b2">hold in</b>, Gal.8.407 (but -<b class="b3">όμενα [οὖρα</b>] as a disease, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Prorrh.</span>1.59</span>, cf. Gal.16.639); <b class="b3">ἑαυτὸν κατέχει μὴ ἐπιπηδᾶν</b> <b class="b2">restrains</b> himself <b class="b2">from</b>... <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>254a</span>:—Pass., <b class="b2">to be held down</b>, γλῶσσα κατείχετο <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span>5.50</span>; ἐπιθυμίας -ομένας <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span> 554c</span>; <b class="b2">to be bound</b>, ὁρκίοισι μεγάλοισι <span class="bibl">Hdt.1.29</span>; ὑποσχέσει <span class="bibl"><span class="title">PAmh.</span> 2.97.17</span> (ii A.D.); τοῖς τινων ὀφειλήμασιν <span class="bibl"><span class="title">PRyl.</span>117.13</span> (iii A.D.); of a nation, <b class="b2">to be kept under</b> (by tyrants), <span class="bibl">Hdt.1.59</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">c</span> <b class="b2">detain</b>, κ. [αὐτοὺς] ἐνιαυτόν <span class="bibl">Id.6.128</span>, cf. <span class="bibl">8.57</span>, <span class="bibl">Th.8.100</span>; κ. [αὐτοὺς] ὥστε μὴ ἀπιέναι <span class="bibl">X. <span class="title">Mem.</span>2.6.11</span>:—Pass., <b class="b2">to be detained, stay</b>, <span class="bibl">Hdt.8.117</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>249</span>; περὶ Κρήτην <span class="bibl">Th.2.86</span>, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">d</span> in imprecations, <b class="b2">inhibit</b> (cf. | |Definition=fut. <b class="b3">καθέξω</b> (of duration) <span class="bibl">Il.18.332</span>, <b class="b3">κατασχήσω</b> (of momentary action) <span class="bibl">Hdt.5.72</span>, <span class="bibl">Th.4.42</span>: aor. <b class="b3">κατέσχον</b>, poet. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> κατέσχεθον <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>575</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>754</span>; Ep. 3sg. κάσχεθε <span class="bibl">Il.11.702</span>, Aeol. <b class="b3">κατέσκ [εθε</b>] Alc.<span class="title">Supp.</span> la.12; imper. κατάσχες <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>555</span> (lyr.), later κατάσχε <span class="bibl">Philostr.<span class="title">Ep.</span>38</span>(v.l.), <span class="title">PMag.Lond.</span>97.404; late aor. κατέσχα <span class="bibl"><span class="title">PGen.</span> 54.22</span> (iv A.D.). </span><span class="sense"> <span class="bld">I</span> trans., <b class="b2">hold fast</b>, καλύπτρην χείρεσσι <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span> 575</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> <b class="b2">hold back, withhold</b>, εἴ με βίῃ ἀέκοντα καθέξει <span class="bibl">Il.15.186</span>, cf. <span class="bibl">11.702</span>, <span class="bibl">Od.15.200</span>; ἐν κολεῷ ξίφος <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>10.6</span>: <b class="b2">check, restrain, bridle</b>, ἑωυτόν <span class="bibl">Hdt.6.129</span>, cf.<span class="bibl">Pl.<span class="title">Chrm.</span>162c</span>, <span class="bibl">Men.<span class="title">Sam.</span>112</span>; [<b class="b3">γυναῖκε</b>] <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span> 190</span>; ἱππικὸν δρόμον <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>754</span>; δάκρυ <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>204</span> (lyr.); <b class="b3">ὀργήν, θυμόν, ὕβριν</b>, etc., <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>1011</span>, <span class="bibl"><span class="title">OC</span>874</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>555</span> (lyr.), etc.; δύνασιν <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span> 605</span> (lyr.); τὴν διάνοιαν <span class="bibl">Th.1.130</span>; <b class="b3">κ. τὴν ἀγωγήν</b> <b class="b2">put</b> it <b class="b2">off</b>, <span class="bibl">Id.6.29</span>; <b class="b3">κ. τὸ πλῆθος ἐλευθέρως, ἰσχύϊ</b>, <span class="bibl">Id.2.65</span>, <span class="bibl">3.62</span>; κ. τινὰ πολέμῳ <span class="bibl">Id.1.103</span>; τὰ δάκρυα <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>117d</span>, al.; τὸν γέλωτα <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>2.2.5</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">La.</span>184a</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Char.</span>2.4</span>; <b class="b3">οὖρον</b> <b class="b2">hold in</b>, Gal.8.407 (but -<b class="b3">όμενα [οὖρα</b>] as a disease, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Prorrh.</span>1.59</span>, cf. Gal.16.639); <b class="b3">ἑαυτὸν κατέχει μὴ ἐπιπηδᾶν</b> <b class="b2">restrains</b> himself <b class="b2">from</b>... <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>254a</span>:—Pass., <b class="b2">to be held down</b>, γλῶσσα κατείχετο <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span>5.50</span>; ἐπιθυμίας -ομένας <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span> 554c</span>; <b class="b2">to be bound</b>, ὁρκίοισι μεγάλοισι <span class="bibl">Hdt.1.29</span>; ὑποσχέσει <span class="bibl"><span class="title">PAmh.</span> 2.97.17</span> (ii A.D.); τοῖς τινων ὀφειλήμασιν <span class="bibl"><span class="title">PRyl.</span>117.13</span> (iii A.D.); of a nation, <b class="b2">to be kept under</b> (by tyrants), <span class="bibl">Hdt.1.59</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">c</span> <b class="b2">detain</b>, κ. [αὐτοὺς] ἐνιαυτόν <span class="bibl">Id.6.128</span>, cf. <span class="bibl">8.57</span>, <span class="bibl">Th.8.100</span>; κ. [αὐτοὺς] ὥστε μὴ ἀπιέναι <span class="bibl">X. <span class="title">Mem.</span>2.6.11</span>:—Pass., <b class="b2">to be detained, stay</b>, <span class="bibl">Hdt.8.117</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>249</span>; περὶ Κρήτην <span class="bibl">Th.2.86</span>, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">d</span> in imprecations, <b class="b2">inhibit</b> (cf. [[καταδέω]] (A) <span class="bibl">111</span>), <span class="title">Tab.Defix.Aud.</span>50.11 (iv B.C.), <span class="title">PMag.Par.</span>1.2077; Μανῆν καταδῶ καὶ κατέχω <span class="title">Tab.Defix.</span>109. </span><span class="sense"> <span class="bld">e</span> <b class="b2">place under arrest</b>, PFlor.61.60 (i A.D.), etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">f</span> <b class="b2">keep</b> an oath, ὅρκον <span class="title">SIG</span>526.39 (Itanos, iii B.C.). </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> c.gen., <b class="b2">gain possession of, be master of</b>, τῶν ἐπιστημῶν μὴ πάνυ κ. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Cat.</span>9a6</span>; τῆς ὀργῆς <span class="bibl">Philem.185</span> codd. Stob.; τῆς παραποταμίας βίᾳ κατέσχον <span class="bibl">D.S.12.82</span>, cf. <span class="bibl">Plb.14.1.9</span>; τῆς Ἀσίας ἐθνῶν <span class="bibl">App.<span class="title">Praef.</span> 9</span>; <b class="b2">control</b>, τινων <span class="bibl">LXX <span class="title">1 Ma.</span>6.27</span>; <b class="b3">ἑαυτῶν</b> Erot.s.v.προπετής; μηκέτι κατέχων ἑαυτοῦ <span class="bibl">Hdn.1.15.1</span>, cf. <span class="bibl">1.7.3</span>; <b class="b2">cling to</b>, τῶν κεράτων τοῦ θυσιαστηρίου <span class="bibl">LXX <span class="title">3 Ki.</span>1.51</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">possess, occupy</b>, esp.of rulers, <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span> 732</span> (lyr.), <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>81</span> (anap.); <b class="b3">σῴζειν ἅπερ ἃν ἅπαξ κατάσχωσι</b> whatever they <b class="b2">have got</b>, <span class="bibl">Isoc.12.242</span>; esp. of property. <b class="b2">enjoy possession of</b>, PTeb.5.47 (ii B.C.), etc. (but also, <b class="b2">sequestrate</b>, PLille3.16 (Pass., iii B.C.), etc.); ὡς μηδὲν ἔχοντες καὶ πάντα κατέχοντες <span class="bibl"><span class="title">2 Ep.Cor.</span>6.10</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> <b class="b2">dwell in, occupy</b>, Ὀλύμπου αἴγλαν <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>609</span> (lyr.); esp. of tutelary gods, <b class="b3">Παρνασίαν ὃς κ. πέτραν</b>, of Dionysus, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>603</span> (lyr.), cf. <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>2.1.1</span>, <span class="title">SIG</span>662.10 (Delos, ii B.C.), <span class="bibl">Luc.<span class="title">Alex.</span>10</span>; of a place, μέσον ὀμφαλὸν γᾶς Φοίβου κ. δόμος <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span>223</span> (lyr.); of the dead. <b class="b3">θήκας Ἰλιάδος γᾶς . . κατέχουσι</b> <b class="b2">occupy</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>454</span> (lyr.), cf. <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>1167</span> (anap.). </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> of sound, <b class="b2">fill</b>, οἱ δ' ἀλαλητῷ πᾶν πεδίον κατέχουσι <span class="bibl">Il. 16.79</span>; <b class="b3">κ. στρατόπεδον δυσφημίαις</b> <b class="b2">fill</b> it with his grievous cries, <span class="bibl">S. <span class="title">Ph.</span>10</span>; οἰμωγὴ . . κατεῖχε πελαγίαν ἅλα <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>427</span>, cf. <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>1133</span> (lyr.):—Pass., οἶκος κλαυθμῷ κατείχετο <span class="bibl">Hdt.1.111</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b3">πανδάκρυτον βιοτὰν κ</b>. <b class="b2">continue to live</b> a life... <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>690</span> (lyr.). </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> <b class="b2">to be spread over, cover</b>, νὺξ . . δνοφερὴ κάτεχ' οὐρανόν <span class="bibl">Od.13.269</span>; ἡμέρα πᾶσαν κατέσχε γαῖαν <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>387</span>, cf. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>572</span> (lyr.); <b class="b3">τίνες αὖ πόντον κατέχουσ' αὖραι</b>; <span class="bibl">Cratin.138</span>; ὀσμὴ . . κατὰ πᾶν ἔχει δῶ <span class="bibl">Hermipp.82.9</span>:—Pass., σελήνη . . κατείχετο . . νεφέεσσιν <span class="bibl">Od.9.145</span>, cf. <span class="bibl">Il.17.368</span>, <span class="bibl">644</span>:—Med., Ep.aor., κατέσχετο χερσὶ πρόσωπα <span class="bibl">Od.19.361</span>; <b class="b3">κατασχομένη</b> <b class="b3">ἑανῷ</b> <b class="b2">having covered her face</b>, <span class="bibl">Il.3.419</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">5</span> of the grave, <b class="b2">confine, cover</b>, τοὺς δ' ἤδη κάτεχεν φυσίζοος αἶα <span class="bibl">3.243</span>, cf. <span class="bibl">Od.11.301</span>, Orac. ap. <span class="bibl">Hdt.1.67</span>; as a threat, <b class="b3">πάρος τινὰ γαῖα καθέξει</b> sooner shall earth <b class="b2">cover</b> many a one, <span class="bibl">Il.16.629</span>, cf. <span class="bibl">Od.13.427</span>, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">6</span> of circumstances, etc., <b class="b2">hold fast, have</b> one <b class="b2">in their power</b>, μιν κατὰ γῆρας ἔχει χεῖράς τε πόδας τε <span class="bibl">Od.11.497</span>; <b class="b3">ὃν θάνατος δακρυόεις καθέχει</b> (sic) <span class="title">IG</span>12.987; ἐχθρὰ Φάλαριν κ. φάτις <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>1.96</span>; τινὰ . . λάθα κ. <span class="bibl">Id.<span class="title">N.</span>8.24</span>; [φθορὰ] κ. τὸν σὸν δόμον <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>370</span>; <b class="b3">τύχη, πόλεμος κ. τινά</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Hp.Ma.</span>304c</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ep.</span> 317a</span>; <b class="b3">κ. κίνδυνος Σικελίαν</b> ib.<span class="bibl">355d</span>; συνέβη λοιμώδη νόσον κατασχεῖν τὴν Ἰταλίαν <span class="bibl">Hdn.1.12.1</span>:—Pass., ὑπὸ μεγάλης ἀνάγκης κατεχόμενοι <span class="bibl">Pl. <span class="title">Lg.</span>858a</span>: rarely in good sense, ὁ δ' ὄλβιος, ὃν φᾶμαι κατέχοντ' ἀγαθαί <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>7.10</span>; μεγάλαι κ. τύχαι γένος ὀρνίθων <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>1726</span> (lyr.); εὐμοιρίας -εχούσης τὸν βίον <span class="bibl">Hdn.2.5.1</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> of circumstances, etc., <b class="b2">prevail, prevail among, engage</b>, ἄλλα τῶν κατεχόντων πρηγμάτων χαλεπώτερα <span class="bibl">Hdt.6.40</span>, cf. <span class="bibl">1.65</span>; <b class="b3">μεγάλοι θόρυβοι κατέχουσ' ἡμᾶς</b> murmurs <b class="b2">are rife among</b> us, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>142</span> (anap.); <b class="b3">φήμης ἀθρόας -σχούσης τὸ Ἑλληνικόν</b> a sudden rumour <b class="b2">having overspread</b> Greece, <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span>8.15</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">7</span> <b class="b2">seize, occupy</b>, in right of <b class="b2">conquest</b>, <b class="b3">τὸ Καδμείων πέδον</b> dub. in <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span> 381</span>; esp. in histor. writers, -<b class="b3">σχήσειν [τὴν ἀκρόπολιν</b>] <span class="bibl">Hdt.5.72</span>; τὰ πρήγματα <span class="bibl">Id.3.143</span>; τὰ ἐχυρά <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>3.1.27</span>; τὰ κύκλῳ τῆς Ἀττικῆς ἁρμοσταῖς <span class="bibl">D.18.96</span>; φρουραῖς τὰς πόλεις Plu.2.177d. </span><span class="sense"> <span class="bld">8</span> <b class="b2">achieve, effect</b> an object, <span class="bibl">Isoc.2.25</span>; πρᾶξιν <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1312a33</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">9</span> <b class="b2">master, understand</b>, οὐ κατέχω τί βούλει φράζειν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phlb.</span>26c</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Men.</span>72d</span>, <span class="bibl">Ceb.34</span>; περὶ φύσεως κ. πάντας τοὺς λόγους <span class="bibl">Sosip.1.17</span>, cf. <span class="bibl">33</span>; <b class="b3">κ. νοῦν στίχων</b> <b class="b2">grasp</b> the sense of... Puchstein <span class="title">Epigr.Gr.</span>p.9. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> <b class="b2">keep in mind, remember</b>, χρήσιμον καὶ τοῦτο κατασχεῖν τὸ στοιχεῖον <span class="bibl">Epicur. <span class="title">Ep.</span>1p.10U.</span>, cf. <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Char.</span>26.2</span>, <span class="bibl">Men.<span class="title">Epit.</span>109</span>; <b class="b3">κ. τινὰ ὀψοφάγον</b> Chrysipp.Tyan. ap. <span class="bibl">Ath.1.5e</span>; <b class="b3">κ. ὅτι, διότι</b>, <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>60.10</span> (iii B.C.), Phld.<span class="title">Herc.</span>1251.15:—Pass., <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span>1p.31U.</span> </span><span class="sense"> <span class="bld">10</span> <b class="b2">possess</b>, of a god, εἰ θεός ἐστιν ὁ σὰς κατέχων φρένας <span class="bibl"><span class="title">PLit.Lond.</span>52.12</span>; <b class="b3">τοιοῦτος ἔρως κατεῖχε τὴν ἄνθρωπον</b> she <b class="b2">was</b> so <b class="b2">infatuated</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Alc.</span>23</span>; of an actor, <b class="b3">κ. τὸ θέατρον</b> <b class="b2">held</b> the audience <b class="b2">spellbound</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Dem.</span>29</span> (but, <b class="b2">kept</b> the audience <b class="b2">waiting, Phoc</b>.<span class="bibl">19</span>); of poets, μύθοις [τοὺς ἀκούοντας] κ. <span class="bibl">Luc.<span class="title">JTr.</span>39</span> (v.l. [[κατηχοῦσι]]):—mostly in Pass., of persons, <b class="b2">to be possessed, inspired</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ion</span>533e</span>; <b class="b3">ἐξ Ὁμήρου</b> ib.<span class="bibl">536b</span>; ἐκ θεῶν <span class="bibl">X. <span class="title">Smp.</span>1.10</span>; κάρῳ Phld.<span class="title">D.</span>1.18; <b class="b3">τὸ θέατρον κατείχετο</b> the audience <b class="b2">was spellbound</b>, <span class="bibl">Eun.<span class="title">Hist.</span>p.247</span> D.; of hydrophobia patients, <span class="bibl">Philum. <span class="title">Ven.</span>4.11</span>; of a lover, <b class="b3">τῷ αὐτῷ θεῷ</b> (sc. <b class="b3">Ἔρωτι</b>) κατέσχημαι <span class="bibl">Luc. <span class="title">DMort.</span>19.1</span>:—also in aor. Med., <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>244e</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> <b class="b2">follow close upon, press hard</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.4.22</span> (dub.l.), <span class="bibl"><span class="title">Cyn.</span>6.22</span>:—Pass., ib. <span class="bibl">9.20</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">IV</span> <b class="b2">bring</b> a ship <b class="b2">to land</b>, <span class="bibl">Hdt.6.101</span>, <span class="bibl">7.59</span>, Plu.2.162a. </span><span class="sense"> <span class="bld">B</span> intr., </span><span class="sense"> <span class="bld">1</span> (sc. <b class="b3">ἑαυτόν</b>) <b class="b2">control oneself</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>782</span>; οὐκέτι καθέξω <span class="bibl">Men.<span class="title">Pk.</span>394</span>; εἶπεν οὖν μὴ κατασχών <span class="bibl">Plu.<span class="title">Art.</span>15</span>; οὐ κατέσχεν <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span>3.43</span>: c. inf., κ. τὸ μὴ δακρύειν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>117c</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> <b class="b2">stop, cease</b>, of the wind, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>944</span> (lyr.). </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">come from the high sea to shore, put in</b> (v. supr. IV), νηΐ Θορικόνδε <span class="bibl"><span class="title">h.Cer.</span>126</span>; τῆς Μαγνησίης χώρης ἐς τὸν αἰγιαλόν <span class="bibl">Hdt.7.188</span>, cf. <span class="bibl">6.101</span>, <span class="bibl">Plb.1.25.7</span>, <span class="bibl">Plu. <span class="title">Thes.</span>21</span>; <b class="b3">τίνες ποτ' ἐς γῆν τήνδε . . κατέσχετε</b>; <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>221</span>, cf. <span class="bibl">270</span>, <span class="bibl">E. <span class="title">Heracl.</span>83</span> (lyr.), <span class="bibl">Antipho 5.21</span>, etc.: c. acc. loci, <span class="bibl">E.<span class="title">Hel.</span>1206</span>, <span class="bibl"><span class="title">Cyc.</span> 223</span>; of a journey by land, <b class="b2">rest</b>, <b class="b3">προξένων δ' ἔν του κατέσχες</b>; <span class="bibl">Id.<span class="title">Ion</span> 551</span>, cf. <span class="bibl">Plb.5.71.2</span>: metaph., <b class="b3">εὖ κατασχήσει</b> <b class="b2">shall come</b> safe <b class="b2">to land</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>503</span> (lyr.). </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">prevail</b>, <b class="b3">ὁ λόγος κ</b>. the report <b class="b2">prevails</b>, <span class="bibl">Th.1.10</span>; κληδὼν ἐν ἁπάσῃ τῇ πόλει κατεῖχεν <span class="bibl">And.1.130</span>; σεισμῶν -εχόντων <span class="bibl">Th.3.89</span>; ὁ βορέας κατεῖχεν <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>345a1</span>, cf. <span class="bibl">360b33</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>1.5.1</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> <b class="b2">gain the upper hand</b>, παρά τινι <span class="bibl">Thgn.262</span>; <b class="b2">gain one's purpose</b>, <span class="bibl">Lys.3.42</span>; ὁ δὲ κατεῖχε τῇ βοῇ <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ec.</span>434</span>; νομίζοντες ῥᾳδίως κατασχήσειν <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1307b10</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">C</span> Med., <b class="b2">keep back for oneself, embezzle</b>, [<b class="b3">τὰ χρήματα</b>] <span class="bibl">Hdt.7.164</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">cover oneself</b>, v. supr. A.11.4. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">hold, contain</b>, <span class="bibl">Plb.9.26a</span>.<span class="bibl">7</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> aor. Med., = [[κατέχω]] B. 2, <span class="bibl">Od.3.284</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> in pass. sense, <b class="b3">τεαῖς ῥιπαῖσι κατασχόμενος</b> <b class="b2">subdued</b>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>1.10</span>; <b class="b3">καρδίαν κατέσχετο ἔρωτι</b> <b class="b2">was seized with, possessed by</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>27</span>; v. supr.A. 11.10.</span> | ||
}} | }} |
Revision as of 10:50, 7 January 2017
English (LSJ)
fut. καθέξω (of duration) Il.18.332, κατασχήσω (of momentary action) Hdt.5.72, Th.4.42: aor. κατέσχον, poet.
A κατέσχεθον Hes.Th.575, S.El.754; Ep. 3sg. κάσχεθε Il.11.702, Aeol. κατέσκ [εθε] Alc.Supp. la.12; imper. κατάσχες E.Ba.555 (lyr.), later κατάσχε Philostr.Ep.38(v.l.), PMag.Lond.97.404; late aor. κατέσχα PGen. 54.22 (iv A.D.). I trans., hold fast, καλύπτρην χείρεσσι Hes.Th. 575. b hold back, withhold, εἴ με βίῃ ἀέκοντα καθέξει Il.15.186, cf. 11.702, Od.15.200; ἐν κολεῷ ξίφος Pi.N.10.6: check, restrain, bridle, ἑωυτόν Hdt.6.129, cf.Pl.Chrm.162c, Men.Sam.112; [γυναῖκε] A.Pers. 190; ἱππικὸν δρόμον S.El.754; δάκρυ A.Ag.204 (lyr.); ὀργήν, θυμόν, ὕβριν, etc., S.El.1011, OC874, E.Ba.555 (lyr.), etc.; δύνασιν S.Ant. 605 (lyr.); τὴν διάνοιαν Th.1.130; κ. τὴν ἀγωγήν put it off, Id.6.29; κ. τὸ πλῆθος ἐλευθέρως, ἰσχύϊ, Id.2.65, 3.62; κ. τινὰ πολέμῳ Id.1.103; τὰ δάκρυα Pl.Phd.117d, al.; τὸν γέλωτα X.Cyr.2.2.5, Pl.La.184a, Thphr.Char.2.4; οὖρον hold in, Gal.8.407 (but -όμενα [οὖρα] as a disease, Hp.Prorrh.1.59, cf. Gal.16.639); ἑαυτὸν κατέχει μὴ ἐπιπηδᾶν restrains himself from... Pl.Phdr.254a:—Pass., to be held down, γλῶσσα κατείχετο Hp.Epid.5.50; ἐπιθυμίας -ομένας Pl.R. 554c; to be bound, ὁρκίοισι μεγάλοισι Hdt.1.29; ὑποσχέσει PAmh. 2.97.17 (ii A.D.); τοῖς τινων ὀφειλήμασιν PRyl.117.13 (iii A.D.); of a nation, to be kept under (by tyrants), Hdt.1.59. c detain, κ. [αὐτοὺς] ἐνιαυτόν Id.6.128, cf. 8.57, Th.8.100; κ. [αὐτοὺς] ὥστε μὴ ἀπιέναι X. Mem.2.6.11:—Pass., to be detained, stay, Hdt.8.117, S.Tr.249; περὶ Κρήτην Th.2.86, etc. d in imprecations, inhibit (cf. καταδέω (A) 111), Tab.Defix.Aud.50.11 (iv B.C.), PMag.Par.1.2077; Μανῆν καταδῶ καὶ κατέχω Tab.Defix.109. e place under arrest, PFlor.61.60 (i A.D.), etc. f keep an oath, ὅρκον SIG526.39 (Itanos, iii B.C.). 2 c.gen., gain possession of, be master of, τῶν ἐπιστημῶν μὴ πάνυ κ. Arist.Cat.9a6; τῆς ὀργῆς Philem.185 codd. Stob.; τῆς παραποταμίας βίᾳ κατέσχον D.S.12.82, cf. Plb.14.1.9; τῆς Ἀσίας ἐθνῶν App.Praef. 9; control, τινων LXX 1 Ma.6.27; ἑαυτῶν Erot.s.v.προπετής; μηκέτι κατέχων ἑαυτοῦ Hdn.1.15.1, cf. 1.7.3; cling to, τῶν κεράτων τοῦ θυσιαστηρίου LXX 3 Ki.1.51. II possess, occupy, esp.of rulers, A.Th. 732 (lyr.), E.Hec.81 (anap.); σῴζειν ἅπερ ἃν ἅπαξ κατάσχωσι whatever they have got, Isoc.12.242; esp. of property. enjoy possession of, PTeb.5.47 (ii B.C.), etc. (but also, sequestrate, PLille3.16 (Pass., iii B.C.), etc.); ὡς μηδὲν ἔχοντες καὶ πάντα κατέχοντες 2 Ep.Cor.6.10. b dwell in, occupy, Ὀλύμπου αἴγλαν S.Ant.609 (lyr.); esp. of tutelary gods, Παρνασίαν ὃς κ. πέτραν, of Dionysus, Ar.Nu.603 (lyr.), cf. X.Cyr.2.1.1, SIG662.10 (Delos, ii B.C.), Luc.Alex.10; of a place, μέσον ὀμφαλὸν γᾶς Φοίβου κ. δόμος E.Ion223 (lyr.); of the dead. θήκας Ἰλιάδος γᾶς . . κατέχουσι occupy, A.Ag.454 (lyr.), cf. S.Aj.1167 (anap.). 2 of sound, fill, οἱ δ' ἀλαλητῷ πᾶν πεδίον κατέχουσι Il. 16.79; κ. στρατόπεδον δυσφημίαις fill it with his grievous cries, S. Ph.10; οἰμωγὴ . . κατεῖχε πελαγίαν ἅλα A.Pers.427, cf. E.Hipp.1133 (lyr.):—Pass., οἶκος κλαυθμῷ κατείχετο Hdt.1.111. 3 πανδάκρυτον βιοτὰν κ. continue to live a life... S.Ph.690 (lyr.). 4 to be spread over, cover, νὺξ . . δνοφερὴ κάτεχ' οὐρανόν Od.13.269; ἡμέρα πᾶσαν κατέσχε γαῖαν A.Pers.387, cf. Ar.Nu.572 (lyr.); τίνες αὖ πόντον κατέχουσ' αὖραι; Cratin.138; ὀσμὴ . . κατὰ πᾶν ἔχει δῶ Hermipp.82.9:—Pass., σελήνη . . κατείχετο . . νεφέεσσιν Od.9.145, cf. Il.17.368, 644:—Med., Ep.aor., κατέσχετο χερσὶ πρόσωπα Od.19.361; κατασχομένη ἑανῷ having covered her face, Il.3.419. 5 of the grave, confine, cover, τοὺς δ' ἤδη κάτεχεν φυσίζοος αἶα 3.243, cf. Od.11.301, Orac. ap. Hdt.1.67; as a threat, πάρος τινὰ γαῖα καθέξει sooner shall earth cover many a one, Il.16.629, cf. Od.13.427, etc. 6 of circumstances, etc., hold fast, have one in their power, μιν κατὰ γῆρας ἔχει χεῖράς τε πόδας τε Od.11.497; ὃν θάνατος δακρυόεις καθέχει (sic) IG12.987; ἐχθρὰ Φάλαριν κ. φάτις Pi.P.1.96; τινὰ . . λάθα κ. Id.N.8.24; [φθορὰ] κ. τὸν σὸν δόμον S.OC370; τύχη, πόλεμος κ. τινά, Pl.Hp.Ma.304c, Ep. 317a; κ. κίνδυνος Σικελίαν ib.355d; συνέβη λοιμώδη νόσον κατασχεῖν τὴν Ἰταλίαν Hdn.1.12.1:—Pass., ὑπὸ μεγάλης ἀνάγκης κατεχόμενοι Pl. Lg.858a: rarely in good sense, ὁ δ' ὄλβιος, ὃν φᾶμαι κατέχοντ' ἀγαθαί Pi.O.7.10; μεγάλαι κ. τύχαι γένος ὀρνίθων Ar.Av.1726 (lyr.); εὐμοιρίας -εχούσης τὸν βίον Hdn.2.5.1. b of circumstances, etc., prevail, prevail among, engage, ἄλλα τῶν κατεχόντων πρηγμάτων χαλεπώτερα Hdt.6.40, cf. 1.65; μεγάλοι θόρυβοι κατέχουσ' ἡμᾶς murmurs are rife among us, S.Aj.142 (anap.); φήμης ἀθρόας -σχούσης τὸ Ἑλληνικόν a sudden rumour having overspread Greece, Philostr.VA8.15. 7 seize, occupy, in right of conquest, τὸ Καδμείων πέδον dub. in S.OC 381; esp. in histor. writers, -σχήσειν [τὴν ἀκρόπολιν] Hdt.5.72; τὰ πρήγματα Id.3.143; τὰ ἐχυρά X.Cyr.3.1.27; τὰ κύκλῳ τῆς Ἀττικῆς ἁρμοσταῖς D.18.96; φρουραῖς τὰς πόλεις Plu.2.177d. 8 achieve, effect an object, Isoc.2.25; πρᾶξιν Arist.Pol.1312a33. 9 master, understand, οὐ κατέχω τί βούλει φράζειν Pl.Phlb.26c, cf. Men.72d, Ceb.34; περὶ φύσεως κ. πάντας τοὺς λόγους Sosip.1.17, cf. 33; κ. νοῦν στίχων grasp the sense of... Puchstein Epigr.Gr.p.9. b keep in mind, remember, χρήσιμον καὶ τοῦτο κατασχεῖν τὸ στοιχεῖον Epicur. Ep.1p.10U., cf. Thphr.Char.26.2, Men.Epit.109; κ. τινὰ ὀψοφάγον Chrysipp.Tyan. ap. Ath.1.5e; κ. ὅτι, διότι, PCair.Zen.60.10 (iii B.C.), Phld.Herc.1251.15:—Pass., Epicur.Ep.1p.31U. 10 possess, of a god, εἰ θεός ἐστιν ὁ σὰς κατέχων φρένας PLit.Lond.52.12; τοιοῦτος ἔρως κατεῖχε τὴν ἄνθρωπον she was so infatuated, Plu.Alc.23; of an actor, κ. τὸ θέατρον held the audience spellbound, Plu.Dem.29 (but, kept the audience waiting, Phoc.19); of poets, μύθοις [τοὺς ἀκούοντας] κ. Luc.JTr.39 (v.l. κατηχοῦσι):—mostly in Pass., of persons, to be possessed, inspired, Pl.Ion533e; ἐξ Ὁμήρου ib.536b; ἐκ θεῶν X. Smp.1.10; κάρῳ Phld.D.1.18; τὸ θέατρον κατείχετο the audience was spellbound, Eun.Hist.p.247 D.; of hydrophobia patients, Philum. Ven.4.11; of a lover, τῷ αὐτῷ θεῷ (sc. Ἔρωτι) κατέσχημαι Luc. DMort.19.1:—also in aor. Med., Pl.Phdr.244e. III follow close upon, press hard, X.Cyr.1.4.22 (dub.l.), Cyn.6.22:—Pass., ib. 9.20. IV bring a ship to land, Hdt.6.101, 7.59, Plu.2.162a. B intr., 1 (sc. ἑαυτόν) control oneself, S.OT782; οὐκέτι καθέξω Men.Pk.394; εἶπεν οὖν μὴ κατασχών Plu.Art.15; οὐ κατέσχεν App.BC3.43: c. inf., κ. τὸ μὴ δακρύειν Pl.Phd.117c. b stop, cease, of the wind, Ar.Pax944 (lyr.). 2 come from the high sea to shore, put in (v. supr. IV), νηΐ Θορικόνδε h.Cer.126; τῆς Μαγνησίης χώρης ἐς τὸν αἰγιαλόν Hdt.7.188, cf. 6.101, Plb.1.25.7, Plu. Thes.21; τίνες ποτ' ἐς γῆν τήνδε . . κατέσχετε; S.Ph.221, cf. 270, E. Heracl.83 (lyr.), Antipho 5.21, etc.: c. acc. loci, E.Hel.1206, Cyc. 223; of a journey by land, rest, προξένων δ' ἔν του κατέσχες; Id.Ion 551, cf. Plb.5.71.2: metaph., εὖ κατασχήσει shall come safe to land, S.El.503 (lyr.). 3 prevail, ὁ λόγος κ. the report prevails, Th.1.10; κληδὼν ἐν ἁπάσῃ τῇ πόλει κατεῖχεν And.1.130; σεισμῶν -εχόντων Th.3.89; ὁ βορέας κατεῖχεν Arist.Mete.345a1, cf. 360b33, Thphr.CP1.5.1. 4 gain the upper hand, παρά τινι Thgn.262; gain one's purpose, Lys.3.42; ὁ δὲ κατεῖχε τῇ βοῇ Ar.Ec.434; νομίζοντες ῥᾳδίως κατασχήσειν Arist.Pol.1307b10. C Med., keep back for oneself, embezzle, [τὰ χρήματα] Hdt.7.164. 2 cover oneself, v. supr. A.11.4. 3 hold, contain, Plb.9.26a.7. II aor. Med., = κατέχω B. 2, Od.3.284. 2 in pass. sense, τεαῖς ῥιπαῖσι κατασχόμενος subdued, Pi.P.1.10; καρδίαν κατέσχετο ἔρωτι was seized with, possessed by, E.Hipp.27; v. supr.A. 11.10.