ἑτερομάσχαλος: Difference between revisions
Ὅτ' εὐτυχεῖς, μάλιστα μὴ φρόνει μέγα → Minus insolesce, quo magis res prosperae → Wenn du im Glück bist, brüste dich am wenigsten
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eteromaschalos | |Transliteration C=eteromaschalos | ||
|Beta Code=e(teroma/sxalos | |Beta Code=e(teroma/sxalos | ||
|Definition=[[χιτών]], [[ὁ]], a frock | |Definition=[[χιτών]], [[ὁ]], a frock [[with]] only [[one hole for the arm]], i.e. [[only coming over one shoulder]], worn by slaves, opp. [[ἀμφιμάσχαλος]], <span class="bibl">Poll.7.47</span>, Sch.<span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span> 878</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 08:40, 24 August 2022
English (LSJ)
χιτών, ὁ, a frock with only one hole for the arm, i.e. only coming over one shoulder, worn by slaves, opp. ἀμφιμάσχαλος, Poll.7.47, Sch.Ar.Eq. 878.
German (Pape)
[Seite 1049] mit einem Aermel, Ggstz vow ἀμφιμάσχαλος, Schol. Ar. Equ. 879 u. a. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἑτερομάσχᾰλος: «χιτὼν δουλικὸς ἐργατικός. ἀπὸ τοῦ τὴν ἑτέραν μασχάλην ἔχειν ἐρραμένην» Ἡσύχ. - Κατὰ Πολυδεύκ. (Ζ΄, 47) «χιτὼν δὲ ἑτερομάσχαλος καὶ ἀμφιμάσχαλος, ὁ μὲν ἐλευθέρων σχῆμα, ὁ δὲ ἑτερομάσχαλος οἰκετῶν», πρβλ. Müller Archäol. d. Kunst. § 337. 3. - Ἴδε Κόντον ἐν Ἀθηνᾶς τ. Α΄, σ. 22.
Greek Monolingual
ἑτερομάσχαλος, -ον (Α)
χιτώνας που άφηνε ακάλυπτο τον ένα ώμο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ετερο- + μασχάλη, πρβλ. αμφι-μάσχαλος].