ἀπηγορέομαι: Difference between revisions

From LSJ

τί δ' ἢν ῥαφανιδωθῇ πιθόμενός σοι τέφρᾳ τε τιλθῇ, ἕξει τινὰ γνώμην λέγειν τὸ μὴ εὐρύπρωκτος εἶναι; → What if he should have a radish shoved up his ass because he trusted you and then have hot ashes rip off his hair? What argument will he be able to offer to prevent himself from having a gaping-anus | but suppose he trusts in your advice and gets a radish rammed right up his arse, and his pubic hairs are burned with red-hot cinders. Will he have some reasoned argument to demonstrate he's not a loose-arsed bugger

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apigoreomai
|Transliteration C=apigoreomai
|Beta Code=a)phgore/omai
|Beta Code=a)phgore/omai
|Definition=Med., <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[defend oneself]], like [[ἀπολογέομαι]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span> 951a23</span>:—Act., [[defend]], <span class="bibl">Simp.<span class="title">in Cat.</span>17.2</span>.</span>
|Definition=Med., [[defend oneself]], like [[ἀπολογέομαι]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span> 951a23</span>:—Act., [[defend]], <span class="bibl">Simp.<span class="title">in Cat.</span>17.2</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:19, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπηγορέομαι Medium diacritics: ἀπηγορέομαι Low diacritics: απηγορέομαι Capitals: ΑΠΗΓΟΡΕΟΜΑΙ
Transliteration A: apēgoréomai Transliteration B: apēgoreomai Transliteration C: apigoreomai Beta Code: a)phgore/omai

English (LSJ)

Med., defend oneself, like ἀπολογέομαι, Arist.Pr. 951a23:—Act., defend, Simp.in Cat.17.2.

German (Pape)

[Seite 290] sich vertheidigen, Arist. Probl. 29, 13.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπηγορέομαι: Μέσ. ὑπερασπίζω ἐμαυτόν, ὡς τὸ ἀπολογέομαι, Ἀριστ. Πρβλ. 29. 13, 1.

Russian (Dvoretsky)

ἀπηγορέομαι: говорить в свою защиту, оправдываться Arst.