ἁπτέον: Difference between revisions
From LSJ
Σωτηρίας σημεῖον ἥμερος τρόπος → Auf Rettung deutet kultivierte Lebensart → Ein Hinweis auf die Rettung ist die sanfte Art
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apteon | |Transliteration C=apteon | ||
|Beta Code=a(pte/on | |Beta Code=a(pte/on | ||
|Definition=(ἅπτομαι) | |Definition=(ἅπτομαι) [[one must cling to]] a thing, [[bestow pains upon]] it, μουσικῆς <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>377a</span>, cf. <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Fr.</span>461</span>; [[one must partake of]], πλακοῦντος <span class="bibl">Alex.250</span>, cf. Gal.11.371, <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>2.44</span>. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 10:20, 24 August 2022
English (LSJ)
(ἅπτομαι) one must cling to a thing, bestow pains upon it, μουσικῆς Pl.R.377a, cf. Epicur.Fr.461; one must partake of, πλακοῦντος Alex.250, cf. Gal.11.371, Porph.Abst.2.44.
Greek (Liddell-Scott)
ἁπτέον: ῥηματ. ἐπίθ. τοῦ ἅπτομαι, πρέπει τις νὰ ἐπιδοθῇ, νὰ ἀφιερωθῇ εἴς τι, μουσικῆς Πλάτ. Πολ. 377Α· «νὰ βάλῃ χέρι», ν’ ἀρχίσῃ νὰ τρώγῃ, πλακοῦντος Ἄλεξις ἐν «Φιλίσκω» 1.
Spanish (DGE)
hay que dedicarse a μουσικῆς Pl.R.377a
•hay que tomar parte de o en πλακοῦντος Alex.250, τῶν ἄλλων ἀκροδρύων Gal.11.371, ἐν ταῖς ἀποτροπαίοις θυσίαις τῶν θυομένων Porph.Abst.2.44.