τεχνάομαι: Difference between revisions

From LSJ

τῶν οἰκιῶν ὑμῶν ἐμπιπραμένων αὐτοὶ ᾄδετε → your homes are on fire and all you can do is sing

Source
(12)
 
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=technaomai
|Transliteration C=technaomai
|Beta Code=texna/omai
|Beta Code=texna/omai
|Definition=fut. <b class="b3">-ήσομαι</b>: aor. <b class="b3">ἐτεχνησάμην</b>, Ep. <b class="b3">τεχν-</b>: pf. <b class="b3">τετέχνημαι</b>, Ion. 3pl. <b class="b3">τετεχνέαται</b> cj. in <span class="bibl">Hp.<span class="title">VM</span>22</span>:—<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">make by art, execute skilfully</b>, <span class="bibl">Od.5.259</span>, <span class="bibl">11.613</span> (for <b class="b3">μὴ . . μηδ'</b>, cf. <b class="b3">οὐ</b> c); <b class="b3">πολλὰ τ</b>. <b class="b2">practise</b> many <b class="b2">arts</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>8.2.5</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> also as Pass., <b class="b2">to be made by art</b>, <b class="b3">ὅ τι καλὸν αὐτοῖς τεχνῷτο</b> ib.<span class="bibl">8.6.23</span>; <b class="b3">διαιτήματα τετεχνημένα</b> <b class="b2">devised by art</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">VM</span>3</span>.--On the supposed Act. <b class="b3">τεχνῆσαι</b>, v. [[τεχνήεις]]. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">contrive</b> or <b class="b2">execute cunningly</b>, ταῦτα δ' ἐγὼν . . τεχνήσομαι <span class="bibl">Il.23.415</span>, etc.; χερσὶν ἁτεχνησάμην <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span> 534</span>, cf. <span class="bibl">928</span>; τῶν μηδὲν ὀρθῶς . . τεχνωμένων <span class="bibl">Id.<span class="title">Ant.</span>494</span>; τ. κακά <span class="bibl">Id.<span class="title">Ph.</span>80</span>; πόλεμος ἀφ' αὑτοῦ τὰ πολλὰ τεχνᾶται πρὸς τὸ παρατυγχάνον <span class="bibl">Th.1.122</span>: abs., <b class="b3">γένοιτο μέντἂν πᾶν θεοῦ τεχνωμένου</b> if God <b class="b2">contrives</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>86</span>, cf. <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>369</span>,<span class="bibl">382</span>,<span class="bibl">402</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>176</span>: c. inf., <b class="b2">contrive how</b> to do, <span class="bibl">Th.4.26</span>; so also, followed by a clause, <b class="b2">contrive</b> or <b class="b2">devise means</b> for doing, τεχνήσομαι ὥς κε γένηται παῖς ἐμός <span class="bibl"><span class="title">h.Ap.</span>326</span>; τ. τί ἂν φάγοι <span class="bibl">X.<span class="title">Ages.</span>9.3</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> in pass. sense, <b class="b3">ὁ ἐπὶ κακῷ τεχνηθεὶς δόλος</b> Sch.<span class="bibl">Il.15.14</span>.</span>
|Definition=fut. <b class="b3">-ήσομαι</b>: aor. <b class="b3">ἐτεχνησάμην</b>, Ep. <b class="b3">τεχν-</b>: pf. <b class="b3">τετέχνημαι</b>, Ion. 3pl. <b class="b3">τετεχνέαται</b> cj. in <span class="bibl">Hp.<span class="title">VM</span>22</span>:—<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">make by art, execute skilfully</b>, <span class="bibl">Od.5.259</span>, <span class="bibl">11.613</span> (for <b class="b3">μὴ . . μηδ'</b>, cf. [[οὐ]] c); <b class="b3">πολλὰ τ</b>. <b class="b2">practise</b> many <b class="b2">arts</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>8.2.5</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> also as Pass., <b class="b2">to be made by art</b>, <b class="b3">ὅ τι καλὸν αὐτοῖς τεχνῷτο</b> ib.<span class="bibl">8.6.23</span>; <b class="b3">διαιτήματα τετεχνημένα</b> <b class="b2">devised by art</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">VM</span>3</span>.--On the supposed Act. <b class="b3">τεχνῆσαι</b>, v. [[τεχνήεις]]. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">contrive</b> or <b class="b2">execute cunningly</b>, ταῦτα δ' ἐγὼν . . τεχνήσομαι <span class="bibl">Il.23.415</span>, etc.; χερσὶν ἁτεχνησάμην <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span> 534</span>, cf. <span class="bibl">928</span>; τῶν μηδὲν ὀρθῶς . . τεχνωμένων <span class="bibl">Id.<span class="title">Ant.</span>494</span>; τ. κακά <span class="bibl">Id.<span class="title">Ph.</span>80</span>; πόλεμος ἀφ' αὑτοῦ τὰ πολλὰ τεχνᾶται πρὸς τὸ παρατυγχάνον <span class="bibl">Th.1.122</span>: abs., <b class="b3">γένοιτο μέντἂν πᾶν θεοῦ τεχνωμένου</b> if God <b class="b2">contrives</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>86</span>, cf. <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>369</span>,<span class="bibl">382</span>,<span class="bibl">402</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>176</span>: c. inf., <b class="b2">contrive how</b> to do, <span class="bibl">Th.4.26</span>; so also, followed by a clause, <b class="b2">contrive</b> or <b class="b2">devise means</b> for doing, τεχνήσομαι ὥς κε γένηται παῖς ἐμός <span class="bibl"><span class="title">h.Ap.</span>326</span>; τ. τί ἂν φάγοι <span class="bibl">X.<span class="title">Ages.</span>9.3</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> in pass. sense, <b class="b3">ὁ ἐπὶ κακῷ τεχνηθεὶς δόλος</b> Sch.<span class="bibl">Il.15.14</span>.</span>
}}
}}

Revision as of 12:44, 7 January 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τεχνάομαι Medium diacritics: τεχνάομαι Low diacritics: τεχνάομαι Capitals: ΤΕΧΝΑΟΜΑΙ
Transliteration A: technáomai Transliteration B: technaomai Transliteration C: technaomai Beta Code: texna/omai

English (LSJ)

fut. -ήσομαι: aor. ἐτεχνησάμην, Ep. τεχν-: pf. τετέχνημαι, Ion. 3pl. τετεχνέαται cj. in Hp.VM22:—

   A make by art, execute skilfully, Od.5.259, 11.613 (for μὴ . . μηδ', cf. οὐ c); πολλὰ τ. practise many arts, X.Cyr.8.2.5.    2 also as Pass., to be made by art, ὅ τι καλὸν αὐτοῖς τεχνῷτο ib.8.6.23; διαιτήματα τετεχνημένα devised by art, Hp.VM3.--On the supposed Act. τεχνῆσαι, v. τεχνήεις.    II contrive or execute cunningly, ταῦτα δ' ἐγὼν . . τεχνήσομαι Il.23.415, etc.; χερσὶν ἁτεχνησάμην S.Tr. 534, cf. 928; τῶν μηδὲν ὀρθῶς . . τεχνωμένων Id.Ant.494; τ. κακά Id.Ph.80; πόλεμος ἀφ' αὑτοῦ τὰ πολλὰ τεχνᾶται πρὸς τὸ παρατυγχάνον Th.1.122: abs., γένοιτο μέντἂν πᾶν θεοῦ τεχνωμένου if God contrives, S.Aj.86, cf. E.Med.369,382,402, Ar.V.176: c. inf., contrive how to do, Th.4.26; so also, followed by a clause, contrive or devise means for doing, τεχνήσομαι ὥς κε γένηται παῖς ἐμός h.Ap.326; τ. τί ἂν φάγοι X.Ages.9.3.    2 in pass. sense, ὁ ἐπὶ κακῷ τεχνηθεὶς δόλος Sch.Il.15.14.