παγγλωσσία: Difference between revisions

From LSJ

ἀνδρὸς τὰ προσπίπτοντα γενναίως φέρειν → a man should bear with courage what befalls him

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "<br \/>   <b>1<\/b> (?s)(?!.*<br \/><b>)(?!.* <b>)" to "")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{Slater
{{Slater
|sltr=[[παγγλωσσία]] <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[babbling]] μαθόντες δὲ λάβροι παγγλωσσίᾳ κόρακες ὣς ἄκραντα γαρύετον (O. 2.87)
|sltr=[[παγγλωσσία]] [[babbling]] μαθόντες δὲ λάβροι παγγλωσσίᾳ κόρακες ὣς ἄκραντα γαρύετον (O. 2.87)
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 11:38, 3 September 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παγγλωσσία Medium diacritics: παγγλωσσία Low diacritics: παγγλωσσία Capitals: ΠΑΓΓΛΩΣΣΙΑ
Transliteration A: panglōssía Transliteration B: panglōssia Transliteration C: pagglossia Beta Code: pagglwssi/a

English (LSJ)

ἡ, wordiness, garrulity, Pi.O.2.87.

German (Pape)

[Seite 435] ἡ, Allzüngigkeit, Geschwätzigkeit, Pind. Ol. 2, 157.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
loquacité, bavardage.
Étymologie: πάγγλωσσος.

English (Slater)

παγγλωσσία babbling μαθόντες δὲ λάβροι παγγλωσσίᾳ κόρακες ὣς ἄκραντα γαρύετον (O. 2.87)

Greek Monolingual

παγγλωσσία, ἡ (Α) πάγγλωσος
απεραντολογία, φλυαρία.

Russian (Dvoretsky)

παγγλωσσία:чрезвычайная словоохотливость Pind.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παγγλωσσία -ας, ἡ [πᾶς, γλῶσσα] praatzucht.

Middle Liddell

παγγλωσσία, ἡ,
wordiness, garrulity, Pind. [from πάγγλωσσος