χωρίον: Difference between revisions

m
no edit summary
m (Text replacement - "d’" to "d'")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=chorion
|Transliteration C=chorion
|Beta Code=xwri/on
|Beta Code=xwri/on
|Definition=τό, Dim. (only in form, cf. <span class="sense"><span class="bld">A</span> χ. μέγιστον <span class="bibl">Th.2.19</span>) of [[χῶρος]] and [[χώρα]]: </span><span class="sense"><span class="bld">1</span> [[place]], [[spot]], [[district]], very freq. in Prose from Hdt. down wards, e.g. <span class="bibl">2.8</span>,<span class="bibl">10</span>,<span class="bibl">29</span>, <span class="bibl">Th.2.54</span>; also in Com., as <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>209</span>, etc.; never in Trag.: <b class="b3">ἐκ τοῦ αὐτοῦ χ</b>. from the same [[spot]], <span class="bibl">Hdt.1.11</span>; <b class="b3">χ. ἔρημον, χ. χαλεπὰ καὶ πετρώδη</b>, <span class="bibl">Th.4.9</span>; χ. ἱππάσιμα <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.4.14</span>: pl., [[site]]s, οἰκίσαι χωρία <span class="bibl">Th.1.12</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[town]], ib.<span class="bibl">100</span>, etc.; χωρίων κατάληψις <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>455b</span>, cf. <span class="bibl">Lys.28.7</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[landed property]], [[estate]], <span class="bibl">Th.1.106</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>844b</span>, <span class="bibl">Lys.7.4</span>, <span class="title">IG</span>12.325.10; used with [[ἀγρός]], <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>2.4.1</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[place of business]], [[office]], <span class="bibl">D.45.33</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> [[space]], [[room]], <span class="bibl">Th.1.63</span>, etc.; especially in Geom., [[space enclosed by lines]], [[area]], [[figure]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Men.</span>82b</span> sq., <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>152</span>, <span class="bibl">Euc.<span class="title">Dat.</span>55</span>, <span class="bibl">Papp.240.17</span>: esp. [[rectangle]], <span class="bibl">Archim.<span class="title">Con.Sph.</span>2</span>, al. </span><span class="sense"><span class="bld">6</span> [[passage in a book]], <span class="bibl">Hdt.2.117</span> (unless interpol.), <span class="bibl">Luc.<span class="title">Hist.Conscr.</span>12</span>, <span class="bibl">Ath.15.672a</span>, Simp.<span class="title">inCael</span>.<span class="bibl">126.4</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> [[subject]], <span class="bibl">Th.1.97</span>: pl., [[topic]]s, <span class="bibl">Lycurg.31</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">7</span> Medic., [[part]] of the [[body]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Fract.</span>2</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Aph.</span> 1.21</span> (pl.); <b class="b3">τὸ χ. τὸ ἐπὶ τοῦ ἥπατος</b> periphr. for the [[gallbladder]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Morb.</span>4.36</span>.</span>
|Definition=τό, Dim. (only in form, cf. <span class="sense"><span class="bld">A</span> χωρίον μέγιστον <span class="bibl">Th.2.19</span>) of [[χῶρος]] and [[χώρα]]: </span><span class="sense"><span class="bld">1</span> [[place]], [[spot]], [[district]], very freq. in Prose from Hdt. down wards, e.g. <span class="bibl">2.8</span>,<span class="bibl">10</span>,<span class="bibl">29</span>, <span class="bibl">Th.2.54</span>; also in Com., as <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>209</span>, etc.; never in Trag.: <b class="b3">ἐκ τοῦ αὐτοῦ χ</b>. from the same [[spot]], <span class="bibl">Hdt.1.11</span>; <b class="b3">χωρίον ἔρημον, χωρία χαλεπὰ καὶ πετρώδη</b>, <span class="bibl">Th.4.9</span>; χ. ἱππάσιμα <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.4.14</span>: pl., [[site]]s, οἰκίσαι χωρία <span class="bibl">Th.1.12</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[town]], ib.<span class="bibl">100</span>, etc.; χωρίων κατάληψις <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>455b</span>, cf. <span class="bibl">Lys.28.7</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[landed property]], [[estate]], <span class="bibl">Th.1.106</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>844b</span>, <span class="bibl">Lys.7.4</span>, <span class="title">IG</span>12.325.10; used with [[ἀγρός]], <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>2.4.1</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[place of business]], [[office]], <span class="bibl">D.45.33</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> [[space]], [[room]], <span class="bibl">Th.1.63</span>, etc.; especially in Geom., [[space enclosed by lines]], [[area]], [[figure]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Men.</span>82b</span> sq., <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>152</span>, <span class="bibl">Euc.<span class="title">Dat.</span>55</span>, <span class="bibl">Papp.240.17</span>: esp. [[rectangle]], <span class="bibl">Archim.<span class="title">Con.Sph.</span>2</span>, al. </span><span class="sense"><span class="bld">6</span> [[passage in a book]], <span class="bibl">Hdt.2.117</span> (unless interpol.), <span class="bibl">Luc.<span class="title">Hist.Conscr.</span>12</span>, <span class="bibl">Ath.15.672a</span>, Simp.<span class="title">inCael</span>.<span class="bibl">126.4</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> [[subject]], <span class="bibl">Th.1.97</span>: pl., [[topic]]s, <span class="bibl">Lycurg.31</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">7</span> Medic., [[part]] of the [[body]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Fract.</span>2</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Aph.</span> 1.21</span> (pl.); <b class="b3">τὸ χωρίον τὸ ἐπὶ τοῦ ἥπατος</b> periphr. for the [[gallbladder]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Morb.</span>4.36</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''χωρίον''': τό, ὑποκορ. (μόνον κατὰ τύπον, [[οἷον]] χ. μέγιστον Θουκ. 2. 19) τοῦ [[χῶρος]] καὶ τοῦ [[χώρα]]· 1) [[ἰδιαίτερος]] [[τόπος]], [[θέσις]], [[τόπος]], [[σημεῖον]], τοπικὸν διαμέρισμα, [[ἐπαρχία]], συχνότατον παρὰ τοῖς πεζολόγοις ἀπὸ τοῦ Ἡροδ. καὶ ἑξῆς, π.χ. 2. 8, 10, 29, πρβλ. Θουκ. 2. 54· [[ὡσαύτως]] παρὰ τοῖς κωμ., [[οἷον]] Ἀριστοφ. Νεφ. 209, κλ.· ἀλλ’ [[οὐδέποτε]] παρὰ τοῖς Τραγ.· - ἐκ τοῦ [[αὐτοῦ]] χ., ἐκ τοῦ [[αὐτοῦ]] σημείου, Ἡρόδ. 1. 11· χ. ἔρημον, χαλεπὸν καὶ πετρῶδες Θουκ. 4. 9· ἱππάσιμον Ξεν. Κύρ. Παιδ. 1. 4, 14· τετράγωνον Πλάτ. Μένων 82C. 2) [[θέσις]], [[τόπος]], [[μάλιστα]] ὀχυρὰ [[θέσις]], [[ὀχύρωμα]], Ἡρόδ. 1. 84, Θουκ. κλπ.· οἰκίζειν χωρία Θουκ. 1. 12, κλπ.· χωρίων [[κατάληψις]] Πλάτ. Γοργ. 455Β, πρβλ. Λυσί. 180, 7, κλπ. 3) [[περιουσία]] κτηματική, [[ἀγρός]], [[κτῆμα]], Θουκ. 1.106, Πλάτ. Νόμ. 844Β, Λυσίας 108. 33· ἐν χρήσει μετὰ τοῦ [[ἀγρός]], Ξεν. Ἑλλ. 2. 4, 1, κλπ. 4) [[τόπος]] ἐργασίας, [[ἐργαστήριον]], [[γραφεῖον]], Δημ. 1111. 22. 5) ἐν τῇ γεωμετρίᾳ, [[χῶρος]] περιεχόμενος ἐντὸς γραμμῶν, ἡ [[ἐπιφάνεια]] σχήματος, Πλάτ. Μένων 82Β, κἑξ., πρβλ. Ἀριστοφ. Νεφ. 152. 6) = [[τόπος]] Ι. 4, [[χωρίον]] συγγραφέως, [[περικοπή]], Λουκ. Πῶς δεῖ Ἱστ. Συγγρ. 12, Ἀθήν. 672Α, Εὐστ. κλπ.· (παρ’ Ἡροδ. 2. 117, ἡ [[φράσις]] καὶ τόδε τὸ [[χωρίον]] φαίνεται ὡς [[γλώσσημα]], ἴδε Valck. ἐν τόπῳ)· - [[μέρος]], ἐποχὴ ἢ [[περίοδος]] τῆς ἱστορίας, Θουκ. 1. 97.
|lstext='''χωρίον''': τό, ὑποκορ. (μόνον κατὰ τύπον, [[οἷον]] χωρίον μέγιστον Θουκ. 2. 19) τοῦ [[χῶρος]] καὶ τοῦ [[χώρα]]· 1) [[ἰδιαίτερος]] [[τόπος]], [[θέσις]], [[τόπος]], [[σημεῖον]], τοπικὸν διαμέρισμα, [[ἐπαρχία]], συχνότατον παρὰ τοῖς πεζολόγοις ἀπὸ τοῦ Ἡροδ. καὶ ἑξῆς, π.χ. 2. 8, 10, 29, πρβλ. Θουκ. 2. 54· [[ὡσαύτως]] παρὰ τοῖς κωμ., [[οἷον]] Ἀριστοφ. Νεφ. 209, κλ.· ἀλλ’ [[οὐδέποτε]] παρὰ τοῖς Τραγ.· - ἐκ τοῦ [[αὐτοῦ]] χ., ἐκ τοῦ [[αὐτοῦ]] σημείου, Ἡρόδ. 1. 11· χωρίον ἔρημον, χαλεπὸν καὶ πετρῶδες Θουκ. 4. 9· ἱππάσιμον Ξεν. Κύρ. Παιδ. 1. 4, 14· τετράγωνον Πλάτ. Μένων 82C. 2) [[θέσις]], [[τόπος]], [[μάλιστα]] ὀχυρὰ [[θέσις]], [[ὀχύρωμα]], Ἡρόδ. 1. 84, Θουκ. κλπ.· οἰκίζειν χωρία Θουκ. 1. 12, κλπ.· χωρίων [[κατάληψις]] Πλάτ. Γοργ. 455Β, πρβλ. Λυσί. 180, 7, κλπ. 3) [[περιουσία]] κτηματική, [[ἀγρός]], [[κτῆμα]], Θουκ. 1.106, Πλάτ. Νόμ. 844Β, Λυσίας 108. 33· ἐν χρήσει μετὰ τοῦ [[ἀγρός]], Ξεν. Ἑλλ. 2. 4, 1, κλπ. 4) [[τόπος]] ἐργασίας, [[ἐργαστήριον]], [[γραφεῖον]], Δημ. 1111. 22. 5) ἐν τῇ γεωμετρίᾳ, [[χῶρος]] περιεχόμενος ἐντὸς γραμμῶν, ἡ [[ἐπιφάνεια]] σχήματος, Πλάτ. Μένων 82Β, κἑξ., πρβλ. Ἀριστοφ. Νεφ. 152. 6) = [[τόπος]] Ι. 4, [[χωρίον]] συγγραφέως, [[περικοπή]], Λουκ. Πῶς δεῖ Ἱστ. Συγγρ. 12, Ἀθήν. 672Α, Εὐστ. κλπ.· (παρ’ Ἡροδ. 2. 117, ἡ [[φράσις]] καὶ τόδε τὸ [[χωρίον]] φαίνεται ὡς [[γλώσσημα]], ἴδε Valck. ἐν τόπῳ)· - [[μέρος]], ἐποχὴ ἢ [[περίοδος]] τῆς ἱστορίας, Θουκ. 1. 97.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''χωρίον:''' τό [demin. к [[χώρα]] и [[χῶρος]]<br /><b class="num">1)</b> [[место]], [[местность]] (πετρῶδες Thuc.; [[ἱππάσιμον]] Xen.);<br /><b class="num">2)</b> [[область]], [[страна]], [[край]] (χ. Αἰγύπτου Her.): τὸ χ. Ἀττικόν Arph. территория Аттики;<br /><b class="num">3)</b> мат. [[пространство]], [[площадь]], [[плоскость]] ([[τετράγωνον]] Plat.);<br /><b class="num">4)</b> воен. [[укрепленный пункт]] (χωρία καταλαμβάνειν Lys.): τὸ ἐπίμαχον χ. τῆς ἀκροπόλιος Her. удобный для штурма пункт акрополя;<br /><b class="num">5)</b> [[земельный участок]], [[поместье]] Lys., Xen., Plat.: χ. ἰδιώτου Thuc. частная усадьба; οἱ τῶν [[χωρίων]] φραγμοί Plut. усадебные ограды;<br /><b class="num">6)</b> [[место]] (в книге), отрывок (τὸ χ. τῆς γραφῆς Luc.): κατὰ [[τόδε]] τὸ χ. [[δῆλον]], ὅτι … Her. это место ясно показывает, что …;<br /><b class="num">7)</b> [[промежуток времени]], [[период]]: τοῖς ἅπασιν ἐκλιπὲς [[τοῦτο]] ἦν τὸ χ. Thuc. этот период обойден молчанием всеми (историками);<br /><b class="num">8)</b> [[место на рынке]], [[торговое помещение]], [[палатка]] (τοῦ χωρίου [[μίσθωσις]] Dem.).
|elrutext='''χωρίον:''' τό [demin. к [[χώρα]] и [[χῶρος]]<br /><b class="num">1)</b> [[место]], [[местность]] (πετρῶδες Thuc.; [[ἱππάσιμον]] Xen.);<br /><b class="num">2)</b> [[область]], [[страна]], [[край]] (χ. Αἰγύπτου Her.): τὸ χωρίον Ἀττικόν Arph. территория Аттики;<br /><b class="num">3)</b> мат. [[пространство]], [[площадь]], [[плоскость]] ([[τετράγωνον]] Plat.);<br /><b class="num">4)</b> воен. [[укрепленный пункт]] (χωρία καταλαμβάνειν Lys.): τὸ ἐπίμαχον χωρίον τῆς ἀκροπόλιος Her. удобный для штурма пункт акрополя;<br /><b class="num">5)</b> [[земельный участок]], [[поместье]] Lys., Xen., Plat.: χωρίον ἰδιώτου Thuc. частная усадьба; οἱ τῶν [[χωρίων]] φραγμοί Plut. усадебные ограды;<br /><b class="num">6)</b> [[место]] (в книге), отрывок (τὸ χωρίον τῆς γραφῆς Luc.): κατὰ [[τόδε]] τὸ χωρίον [[δῆλον]], ὅτι … Her. это место ясно показывает, что …;<br /><b class="num">7)</b> [[промежуток времени]], [[период]]: τοῖς ἅπασιν ἐκλιπὲς [[τοῦτο]] ἦν τὸ χωρίον Thuc. этот период обойден молчанием всеми (историками);<br /><b class="num">8)</b> [[место на рынке]], [[торговое помещение]], [[палатка]] (τοῦ χωρίου [[μίσθωσις]] Dem.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj