assign: Difference between revisions
From LSJ
Ὅτι οὐδὲν ἧττον τὰ αὐτὰ ποιήσουσι, κἂν σὺ διαρραγῇς → You may break your heart, but men will still go on as before
(Woodhouse 2) |
(CSV3) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{Woodhouse1 | ||
| | |Text=[[File:woodhouse_46.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_46.jpg}}]]'''v. trans.''' | ||
P. and V. νέμειν, προσνέμειν, Ar. and P. διανέμειν, P. ἀπονέμειν, ἐπινέμειν, κατανέμειν. | |||
<b class="b2">Assign by lot</b>: P. and V. κληροῦν, P. ἐπικληροῦν; see under [[lot]]. | |||
<b class="b2">Appoint</b>: P. and V. τάσσειν, προστάσσειν. | |||
<b class="b2">Everywhere through the domain consecrated lands have been assigned me</b>: V. [[πανταχοῦ]] δέ μοι χθονὸς τεμένη δέδασται (Eur., ''H.F.'' 1328). | |||
}} | }} |
Revision as of 09:21, 21 July 2017
English > Greek (Woodhouse)
v. trans.
P. and V. νέμειν, προσνέμειν, Ar. and P. διανέμειν, P. ἀπονέμειν, ἐπινέμειν, κατανέμειν.
Assign by lot: P. and V. κληροῦν, P. ἐπικληροῦν; see under lot.
Appoint: P. and V. τάσσειν, προστάσσειν.
Everywhere through the domain consecrated lands have been assigned me: V. πανταχοῦ δέ μοι χθονὸς τεμένη δέδασται (Eur., H.F. 1328).