γρυλίζω: Difference between revisions

From LSJ

πρέπει γὰρ τοὺς παῖδας ὥσπερ τῆς οὐσίας οὕτω καὶ τῆς φιλίας τῆς πατρικῆς κληρονομεῖν → it is right that children inherit their fathers' friendships just as they would their possessions

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=gruli/zw
|Beta Code=gruli/zw
|Definition=( γρυλλίζω is incorrect acc. to <span class="bibl">Phryn.<span class="title">PS</span>p.58</span> B.), Dor. fut. γρυλιξεῖτε <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span> 746</span>:—[[grunt]], of swine, Ar.l.c., <span class="bibl"><span class="title">Pl.</span>307</span>, D. Chr.<span class="bibl">7.74</span>; of a person, <span class="bibl">Procop.<span class="title">Arc.</span>17</span>.
|Definition=( γρυλλίζω is incorrect acc. to <span class="bibl">Phryn.<span class="title">PS</span>p.58</span> B.), Dor. fut. γρυλιξεῖτε <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span> 746</span>:—[[grunt]], of swine, Ar.l.c., <span class="bibl"><span class="title">Pl.</span>307</span>, D. Chr.<span class="bibl">7.74</span>; of a person, <span class="bibl">Procop.<span class="title">Arc.</span>17</span>.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> frec. var. γρυλλ-<br /><b class="num">• Morfología:</b> [dór. fut. γρυλλιξεῖτε (var. γρυλι-) Ar.<i>Ach</i>.746]<br />[[gruñir]] los cerdos γρυλλιξεῖτε καὶ κοΐξετε Ar.<i>Ach</i>.l.c., cf. <i>Pl</i>.307, D.Chr.7.74, Phryn.<i>PS</i> 58, Poll.5.87, Zonar.<br /><b class="num">•</b>fig. de pers. [[gruñir]], [[murmurar]] βασιλεὺς ... καθῆστο γρυλλίζων Procop.<i>Arc</i>.17.4, cf. Hsch.<br /><b class="num">•</b>sobre la distinta graf. γρυλ-, γρυλλ- Phryn.<i>PS</i> 58.<br /><b class="num">• Etimología:</b> v. [[γρῦ]].
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 15: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=grogner <i>en parl. d'un porc</i>.<br />'''Étymologie:''' cf. [[γρῦ]].
|btext=grogner <i>en parl. d'un porc</i>.<br />'''Étymologie:''' cf. [[γρῦ]].
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> frec. var. γρυλλ-<br /><b class="num">• Morfología:</b> [dór. fut. γρυλλιξεῖτε (var. γρυλι-) Ar.<i>Ach</i>.746]<br />[[gruñir]] los cerdos γρυλλιξεῖτε καὶ κοΐξετε Ar.<i>Ach</i>.l.c., cf. <i>Pl</i>.307, D.Chr.7.74, Phryn.<i>PS</i> 58, Poll.5.87, Zonar.<br /><b class="num">•</b>fig. de pers. [[gruñir]], [[murmurar]] βασιλεὺς ... καθῆστο γρυλλίζων Procop.<i>Arc</i>.17.4, cf. Hsch.<br /><b class="num">•</b>sobre la distinta graf. γρυλ-, γρυλλ- Phryn.<i>PS</i> 58.<br /><b class="num">• Etimología:</b> v. [[γρῦ]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 11:45, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γρῡλίζω Medium diacritics: γρυλίζω Low diacritics: γρυλίζω Capitals: ΓΡΥΛΙΖΩ
Transliteration A: grylízō Transliteration B: grylizō Transliteration C: grylizo Beta Code: gruli/zw

English (LSJ)

( γρυλλίζω is incorrect acc. to Phryn.PSp.58 B.), Dor. fut. γρυλιξεῖτε Ar.Ach. 746:—grunt, of swine, Ar.l.c., Pl.307, D. Chr.7.74; of a person, Procop.Arc.17.

Spanish (DGE)

• Alolema(s): frec. var. γρυλλ-
• Morfología: [dór. fut. γρυλλιξεῖτε (var. γρυλι-) Ar.Ach.746]
gruñir los cerdos γρυλλιξεῖτε καὶ κοΐξετε Ar.Ach.l.c., cf. Pl.307, D.Chr.7.74, Phryn.PS 58, Poll.5.87, Zonar.
fig. de pers. gruñir, murmurar βασιλεὺς ... καθῆστο γρυλλίζων Procop.Arc.17.4, cf. Hsch.
sobre la distinta graf. γρυλ-, γρυλλ- Phryn.PS 58.
• Etimología: v. γρῦ.

Greek (Liddell-Scott)

γρῡλίζω: μεταγ. γρυλλίζω (Α. Β. 33, κτλ.)· Δωρ. μέλ. γρυλιξεῖτε Ἀριστοφ. Ἀχ. 746· -γρυλλίζω, «μουγκρύζω», ἐπὶ χοίρων, Ἀριστοφ. ἔνθ’ ἀνωτ., Πλ. 307.

French (Bailly abrégé)

grogner en parl. d'un porc.
Étymologie: cf. γρῦ.

Greek Monolingual

γρυλισμός κ.λπ.
βλ. γρυλλίζω, γρυλλισμός κ.λπ.

Greek Monotonic

γρῡλίζω: ή γρυλλίζω, Δωρ. βʹ πληθ. μέλ. γρυλιξεῖτε, γρυλλίζω, μουγκρίζω, λέγεται για τα γουρούνια, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

γρῡλίζω: хрюкать Arph.

Middle Liddell

[from γρῦλος
to grunt, of swine, Ar.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

γρυλίζω γρῦ Dor. fut. 2 plur. γρυλλιξεῖτε, knorren van varkens.