βοτρυοστέφανος: Difference between revisions
From LSJ
τὸ δὲ ποιεῖν ἄνευ νοῦ ἃ δοκεῖ καὶ σὺ ὁμολογεῖς κακὸν εἶναι: ἢ οὔ → but doing what one thinks fit without intelligence is—as you yourself admit, do you not?—an evil
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=botruoste/fanos | |Beta Code=botruoste/fanos | ||
|Definition=ον, [[grape-crowned]], of a vine-bearing district, Archyt. Amph.''1''; [[κωμῳδία]] dub. in <span class="title">IG</span>3.3688. | |Definition=ον, [[grape-crowned]], of a vine-bearing district, Archyt. Amph.''1''; [[κωμῳδία]] dub. in <span class="title">IG</span>3.3688. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(βοτρυοστέφᾰνος) -ον<br />[[coronado de uvas]] de una región rica en viñas, Archyt.Amph.1, fig. de la comedia <i>CEG</i> 550.3 (Atenas IV a.C.). | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />couronné de grappes (vignoble).<br />'''Étymologie:''' [[βότρυς]], [[στέφανος]]. | |btext=ος, ον :<br />couronné de grappes (vignoble).<br />'''Étymologie:''' [[βότρυς]], [[στέφανος]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 12:00, 1 October 2022
English (LSJ)
ον, grape-crowned, of a vine-bearing district, Archyt. Amph.1; κωμῳδία dub. in IG3.3688.
Spanish (DGE)
(βοτρυοστέφᾰνος) -ον
coronado de uvas de una región rica en viñas, Archyt.Amph.1, fig. de la comedia CEG 550.3 (Atenas IV a.C.).
German (Pape)
[Seite 455] traubenumkränzt, p. bei Plut. Qu. gr. 15.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
couronné de grappes (vignoble).
Étymologie: βότρυς, στέφανος.
Greek Monolingual
βοτρυοστέφανος, -ον (Α)
στεφανωμένος με σταφύλια.
Russian (Dvoretsky)
βοτρυοστέφᾰνος: увитый виноградными гроздьями Archytas ap. Plut.