πέος: Difference between revisions

From LSJ

Οὐκ ἔστι λύπης χεῖρον ἀνθρώποις κακόν → Maerore nullum hominibus est peius malum → für Menschen gibt's kein größres Leid als Traurigkeit

Menander, Monostichoi, 414
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0559.png Seite 559]] εος, τό, auch [[σπέος]], das männliche Glied; Ar. Ach. 1024 u. öfter; Anth.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0559.png Seite 559]] εος, τό, auch [[σπέος]], das männliche Glied; Ar. Ach. 1024 u. öfter; Anth.
}}
{{bailly
|btext=ους (τό) :<br />pénis <i>t. médical</i>.<br />'''Étymologie:''' DELG <i>skr.</i> pasas, <i>lat.</i> penis de *pes-ni-s.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''πέος''': -εος, τό, ἀνδρικὸν [[αἰδοῖον]], τὸ [[πέος]] ἀποτεθρίακε Ἀριστοφ. Ἀχ. 158, Σφ. 739, Ἱππ. 1010, κ. ἀλλαχοῦ. (Πρβλ. πόσθη, Σανσκρ. pa-sas, Λατ. pe-nis).
|lstext='''πέος''': -εος, τό, ἀνδρικὸν [[αἰδοῖον]], τὸ [[πέος]] ἀποτεθρίακε Ἀριστοφ. Ἀχ. 158, Σφ. 739, Ἱππ. 1010, κ. ἀλλαχοῦ. (Πρβλ. πόσθη, Σανσκρ. pa-sas, Λατ. pe-nis).
}}
{{bailly
|btext=ους (τό) :<br />pénis <i>t. médical</i>.<br />'''Étymologie:''' DELG <i>skr.</i> pasas, <i>lat.</i> penis de *pes-ni-s.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 07:40, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πέος Medium diacritics: πέος Low diacritics: πέος Capitals: ΠΕΟΣ
Transliteration A: péos Transliteration B: peos Transliteration C: peos Beta Code: pe/os

English (LSJ)

εος, τό, penis, membrum virile, Ar.Ach.158, etc. (Cf. Skt. pásas 'membrum virile'.)

German (Pape)

[Seite 559] εος, τό, auch σπέος, das männliche Glied; Ar. Ach. 1024 u. öfter; Anth.

French (Bailly abrégé)

ους (τό) :
pénis t. médical.
Étymologie: DELG skr. pasas, lat. penis de *pes-ni-s.

Greek (Liddell-Scott)

πέος: -εος, τό, ἀνδρικὸν αἰδοῖον, τὸ πέος ἀποτεθρίακε Ἀριστοφ. Ἀχ. 158, Σφ. 739, Ἱππ. 1010, κ. ἀλλαχοῦ. (Πρβλ. πόσθη, Σανσκρ. pa-sas, Λατ. pe-nis).

Greek Monolingual

το, ΝΑ
το ανδρικό όργανο της συνουσίας.
[ΕΤΥΜΟΛ. Η λ. πέος ανάγεται σε ΙΕ τ. pesos (με σίγηση του ενδοφωνηεντικού -σ-) και συνδέεται με το αρχ. ινδ. pasas και το λατ. penis (< pes-n-is), το οποίο εμφανίζει έρρινη παρέκταση (πρβλ. κέρας: κρα-ν-ίον). Στην ετεροιωμένη βαθμίδα του θ. ποσ- με εκφραστικό επίθημα -θη ανάγεται ο τ. πόσ-θη «δέρμα που καλύπτει το πέος» (πρβλ. σά-θη, κύσ-θος)].

Greek Monotonic

πέος: -εος, τό, η μεμβράνη του ανδρικού γεννητικού οργάνου, το πέος, σε Αριστοφ. κ.λπ.

Russian (Dvoretsky)

πέος: πέεος τό membrum virile Arph., Anth.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πέος -ους, τό pik (vulgair).

Frisk Etymological English

Grammatical information: n.
Meaning: the male member (Ar. Ach.).
Derivatives: πεοίδης with a swollen member (Com. Adesp.; Fraenkel Nom. ag. 2, 109 w. n. 2), also πεώδης id. (Luc. Lex.).
Origin: IE [Indo-European] [824] *pes-os male member
Etymology: Identical with Skt. pásas- n. id.: IE *pésos n. Here with n-enlargement Lat. pēnis from *pes-n-is; prob. as κρανίον beside κέρας etc. (s. vv. u. Ernout-Meillet s. v.). Further, quite uncertain combinations in WP. 2, 68, Pok. 824, W.-Hofmann s. v. -- Cf. πόσθη.

Middle Liddell

πέος, ος, εος, τό,
membrum virile, Ar., etc.

Frisk Etymology German

πέος: {péos}
Grammar: n.
Meaning: das männliche Glied (Ar. Ach.);
Derivative: πεοίδης mit geschwollenem Glied (Kom. Adesp.; Fraenkel Nom. ag. 2, 109 m. A.2), auch πεώδης ib. (Luk. Lex.).
Etymology: Mit aind. pásas- n. ib. identisch: idg. *pésos n. Dazu mit n-Erweiterung lat. pēnis aus *pes-n-is; wohl ähnlich wie κρανίον neben κέρας usw. (s. dd. u. Ernout-Meillet s. v.). Weitere, ganz unsichere Kombinationen bei WP. 2, 68, Pok. 824, W.-Hofmann s. v. —Vgl. πόσθη.
Page 2,507