προσεκπέμπω: Difference between revisions

From LSJ

πῶς δ' οὐκ ἀρίστη; τίς δ' ἐναντιώσεται; τί χρὴ γενέσθαι τὴν ὑπερβεβλημένην γυναῖκα; (Euripides' Alcestis 152-54) → How is she not noblest? Who will deny it? What must a woman have become to surpass her?

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0758.png Seite 758]] noch dazu herausschicken, entlassen, Xen. Cyr. 5, 3, 24 u. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0758.png Seite 758]] noch dazu herausschicken, entlassen, Xen. Cyr. 5, 3, 24 u. Sp.
}}
{{bailly
|btext=envoyer en outre, acc..<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[ἐκπέμπω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''προσεκπέμπω''': [[ἐκπέμπω]] [[προσέτι]], Ξεν. Κύρ. 5. 3, 24.
|lstext='''προσεκπέμπω''': [[ἐκπέμπω]] [[προσέτι]], Ξεν. Κύρ. 5. 3, 24.
}}
{{bailly
|btext=envoyer en outre, acc..<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[ἐκπέμπω]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 08:35, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσεκπέμπω Medium diacritics: προσεκπέμπω Low diacritics: προσεκπέμπω Capitals: ΠΡΟΣΕΚΠΕΜΠΩ
Transliteration A: prosekpémpō Transliteration B: prosekpempō Transliteration C: prosekpempo Beta Code: prosekpe/mpw

English (LSJ)

send away besides, X.Cyr.5.3.24.

German (Pape)

[Seite 758] noch dazu herausschicken, entlassen, Xen. Cyr. 5, 3, 24 u. Sp.

French (Bailly abrégé)

envoyer en outre, acc..
Étymologie: πρός, ἐκπέμπω.

Greek (Liddell-Scott)

προσεκπέμπω: ἐκπέμπω προσέτι, Ξεν. Κύρ. 5. 3, 24.

Greek Monolingual

ΜΑ
εκπέμπω, αποστέλλω επιπροσθέτως («πεζούς τε ὁπόσους ἐδύναντο προσεξέπεμψαν», Ξεν.).

Greek Monotonic

προσεκπέμπω: μέλ. -ψω, στέλνω μακριά κάτι επιπλέον, σε Ξεν.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προσ-εκπέμπω ook nog uitzenden.

Russian (Dvoretsky)

προσεκπέμπω: сверх того высылать (τινά Xen.).

Middle Liddell

fut. ψω
to send away besides, Xen.