προσδαπανάω: Difference between revisions
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0754.png Seite 754]] noch dazu verwenden od. verthun, Luc. epist. Saturn. 39. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0754.png Seite 754]] noch dazu verwenden od. verthun, Luc. epist. Saturn. 39. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=-ῶ :<br />dépenser en outre;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[προσδαπανάομαι]], [[προσδαπανῶμαι]] <i>m. sign.</i><br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[δαπανάω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''προσδᾰπᾰνάω''': δαπανῶ [[προσέτι]], Συλλ. Ἐπιγρ. 108. 8, Λουκ. Ἐπιστ. Κρον. 39, πρβλ. Δινδ. εἰς Ξεν. Πόρ. 3, 6. ― Μέσ., Θεμίστ. 289Β. | |lstext='''προσδᾰπᾰνάω''': δαπανῶ [[προσέτι]], Συλλ. Ἐπιγρ. 108. 8, Λουκ. Ἐπιστ. Κρον. 39, πρβλ. Δινδ. εἰς Ξεν. Πόρ. 3, 6. ― Μέσ., Θεμίστ. 289Β. | ||
}} | }} | ||
{{StrongGR | {{StrongGR |
Revision as of 08:40, 2 October 2022
English (LSJ)
spend besides, IG22.949.10, 1227.8, Ev.Luc.10.35, Luc.Ep.Sat.39:—Med., Them.Or.23.289b.
German (Pape)
[Seite 754] noch dazu verwenden od. verthun, Luc. epist. Saturn. 39.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
dépenser en outre;
Moy. προσδαπανάομαι, προσδαπανῶμαι m. sign.
Étymologie: πρός, δαπανάω.
Greek (Liddell-Scott)
προσδᾰπᾰνάω: δαπανῶ προσέτι, Συλλ. Ἐπιγρ. 108. 8, Λουκ. Ἐπιστ. Κρον. 39, πρβλ. Δινδ. εἰς Ξεν. Πόρ. 3, 6. ― Μέσ., Θεμίστ. 289Β.
English (Strong)
from πρός and δαπανάω; to expend additionally: spend more.
English (Thayer)
προσδαπάνω: 1st aorist subjunctive 2nd person singular προσδαπανήσῃς, to spend besides (cf. πρός, IV:2), Vulg. supererogo: τί, Lucian, Themistius).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προσ-δαπανάω nog meer besteden.
Russian (Dvoretsky)
προσδᾰπᾰνάω: сверх того затрачивать (τι Luc., NT).
Middle Liddell
fut. ήσω
to spend besides, Luc.
Chinese
原文音譯:prosdapan£w 普羅士-打爬那哦
詞類次數:動詞(1)
原文字根:向著-耗費
字義溯源:加添的消耗,更加耗費,費用;由(πρός)=向著)與(δαπανάω)=消耗)組成;其中 (πρός)出自(πρό)*=前),而 (δαπανάω)出自(δαπάνη)=花費), (δαπάνη)出自(δαπάνη)X*=吞喫)
出現次數:總共(1);路(1)
譯字彙編:
1) 費用的(1) 路10:35