ἀπέκ: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0285.png Seite 285]] vor Vokalen [[ἀπέξ]], weg und heraus, τινός H. h. Apoll. 110; vgl. Spitzner Exc. XVIII zu Il. p. LXXVIII ff. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0285.png Seite 285]] vor Vokalen [[ἀπέξ]], weg und heraus, τινός H. h. Apoll. 110; vgl. Spitzner Exc. XVIII zu Il. p. LXXVIII ff. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[ἀπέξ]] <i>devant voy.</i><br /><i>prép.</i><br />hors de, gén..<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[ἐκ]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀπέκ''': προθ. μετὰ γεν. ἔξω, [[μακράν]] τινος, Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἀπόλλ. 110: - [[κάλλιον]] [[διῃρημένως]], ἀπ’ ἐκ, ὡς τὰ δι’ ἐκ, ὑπ’ ἐκ, Spitzn. Exc XVIII. ἐν τόπ. | |lstext='''ἀπέκ''': προθ. μετὰ γεν. ἔξω, [[μακράν]] τινος, Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἀπόλλ. 110: - [[κάλλιον]] [[διῃρημένως]], ἀπ’ ἐκ, ὡς τὰ δι’ ἐκ, ὑπ’ ἐκ, Spitzn. Exc XVIII. ἐν τόπ. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 13:10, 2 October 2022
English (LSJ)
Prep. with genitive, away out of, v.l. in h.Ap.110.
Spanish (DGE)
prep. c. gen. desde, h.Ap.110 (ap. crít.).
German (Pape)
[Seite 285] vor Vokalen ἀπέξ, weg und heraus, τινός H. h. Apoll. 110; vgl. Spitzner Exc. XVIII zu Il. p. LXXVIII ff.
French (Bailly abrégé)
ἀπέξ devant voy.
prép.
hors de, gén..
Étymologie: ἀπό, ἐκ.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπέκ: προθ. μετὰ γεν. ἔξω, μακράν τινος, Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἀπόλλ. 110: - κάλλιον διῃρημένως, ἀπ’ ἐκ, ὡς τὰ δι’ ἐκ, ὑπ’ ἐκ, Spitzn. Exc XVIII. ἐν τόπ.
Greek Monotonic
ἀπέκ: πρόθ. με γεν., έξω, μακριά από, σε Ομηρ. Ύμν.
Russian (Dvoretsky)
ἀπέκ: перед гласными ἀπ-έξ praep. cum gen. из (ἀ. μεγάροιο HH - v.l. к ἀπ᾽ ἐκ).
Middle Liddell
prep. c. gen. away out of, Hhymn.