ἀπλατής: Difference between revisions
Τῶν εὐτυχούντων πάντες ἄνθρωποι φίλοι → Homines amici sunt omnes felicibus → Nur derer, die im Glück sind, Freund ist jeder Mensch
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0292.png Seite 292]] ές ([[πλάτος]]), ohne Breite, Euclid. Luc. Hermot. 74 Arat. 467. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0292.png Seite 292]] ές ([[πλάτος]]), ohne Breite, Euclid. Luc. Hermot. 74 Arat. 467. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ής, ές :<br />sans largeur.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[πλάτος]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀπλᾰτής''': -ές, ὁ μὴ ἔχων [[πλάτος]], [[ἄνευ]] πλάτους, [[γραμμή]] Ἀριστ. Ἀναλυτ. Πρ. 1. 41, 4· [[μῆκος]] ἀπλ., κατ’ ἀντίθεσιν πρὸς τὸ [[πλάτος]] ἔχον, ὁ αὐτ. Τοπ. 6. 6, 3. ― Ἐπίρρ. -τῶς Ἰάμβλ. | |lstext='''ἀπλᾰτής''': -ές, ὁ μὴ ἔχων [[πλάτος]], [[ἄνευ]] πλάτους, [[γραμμή]] Ἀριστ. Ἀναλυτ. Πρ. 1. 41, 4· [[μῆκος]] ἀπλ., κατ’ ἀντίθεσιν πρὸς τὸ [[πλάτος]] ἔχον, ὁ αὐτ. Τοπ. 6. 6, 3. ― Ἐπίρρ. -τῶς Ἰάμβλ. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 13:40, 2 October 2022
English (LSJ)
ές, without breadth, γραμμή Arist.APr.49b36; μῆκος ἀ., opp. πλάτος ἔχον, Id.Top.143b14: metaph., Gal.7.410; ἀ. ὑγίεια without latitude, i.e. variation, Id.6.28. Adv. -τῶς Iamb.in Nic.p.56P.
Spanish (DGE)
-ές
I 1sin anchura o superficie de la línea οἱ τὴν γραμμὴν ὁριζόμενοι μῆκος ἀπλατὲς εἶναι Arist.Top.143b12, cf. APr.49b36, Euc.1 Def.2, Hero Def.2, Ph.1.540
•μῆκος ἀ. op. πλάτος ἔχον Arist.Top.143b14, cf. Sch.Arat.p.315.
2 fig. que no es vario, múltiple, ambiguo ὑγιείαν ... ἀπλατῆ τε καὶ μίαν Gal.6.28, cf. 7.410.
II adv. -ῶς sin latitud ἀ. ἐπὶ μόνον τὸ μῆκος πρόεισιν Iambl.in Nic.p.56.
German (Pape)
[Seite 292] ές (πλάτος), ohne Breite, Euclid. Luc. Hermot. 74 Arat. 467.
French (Bailly abrégé)
ής, ές :
sans largeur.
Étymologie: ἀ, πλάτος.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπλᾰτής: -ές, ὁ μὴ ἔχων πλάτος, ἄνευ πλάτους, γραμμή Ἀριστ. Ἀναλυτ. Πρ. 1. 41, 4· μῆκος ἀπλ., κατ’ ἀντίθεσιν πρὸς τὸ πλάτος ἔχον, ὁ αὐτ. Τοπ. 6. 6, 3. ― Ἐπίρρ. -τῶς Ἰάμβλ.
Greek Monolingual
ἀπλατής, -ές (Α) πλάτος
ο δίχως πλάτος, στενός.
Russian (Dvoretsky)
ἀπλᾰτής: не имеющий ширины, т. е. одного измерения (γραμμή, μῆκος Arst., Plat., Luc.).