πυρεύω: Difference between revisions

From LSJ

Θεὸς συνεργὸς πάντα ποιεῖ ῥᾳδίως → Rem facile quamvis peragit adiutor deus → Wirkt Gott als unser Partner, macht er alles leicht

Menander, Monostichoi, 237
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})(\n{{elnl.*}})" to "$4$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=allumer.<br />'''Étymologie:''' [[πῦρ]].
|btext=allumer.<br />'''Étymologie:''' [[πῦρ]].
}}
{{elnl
|elnltext=πυρεύω [πῦρ] een vuur aansteken; in brand steken:. π. τὴν ὕλην spullen verbranden. Plat. Lg. 843e.
}}
{{elru
|elrutext='''πῠρεύω:''' [[жечь]], [[сжигать]] (ὕλην Plat.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 21: Line 27:
{{grml
{{grml
|mltxt=Α [[πῡρ]]<br />[[ανάβω]], [[βάζω]] [[φωτιά]], [[πυρπολώ]], [[καίω]].
|mltxt=Α [[πῡρ]]<br />[[ανάβω]], [[βάζω]] [[φωτιά]], [[πυρπολώ]], [[καίω]].
}}
{{elru
|elrutext='''πῠρεύω:''' [[жечь]], [[сжигать]] (ὕλην Plat.).
}}
{{elnl
|elnltext=πυρεύω [πῦρ] een vuur aansteken; in brand steken:. π. τὴν ὕλην spullen verbranden. Plat. Lg. 843e.
}}
}}

Revision as of 11:20, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πῠρεύω Medium diacritics: πυρεύω Low diacritics: πυρεύω Capitals: ΠΥΡΕΥΩ
Transliteration A: pyreúō Transliteration B: pyreuō Transliteration C: pyreyo Beta Code: pureu/w

English (LSJ)

light a fire, Pl.Lg.843e.

German (Pape)

[Seite 821] Feuer machen, anzünden, verbrennen, τὴν ὕλην Plat. Legg. VIII, 843 e, u. Sp.

French (Bailly abrégé)

allumer.
Étymologie: πῦρ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πυρεύω [πῦρ] een vuur aansteken; in brand steken:. π. τὴν ὕλην spullen verbranden. Plat. Lg. 843e.

Russian (Dvoretsky)

πῠρεύω: жечь, сжигать (ὕλην Plat.).

Greek (Liddell-Scott)

πῠρεύω: (πῦρ) πυρπολῶ, καίω, ὕλην Πλάτ. Νόμ. 843Ε.

Greek Monolingual

Α πῡρ
ανάβω, βάζω φωτιά, πυρπολώ, καίω.