δυσαριστοτόκεια: Difference between revisions
Ἴση λεαίνης καὶ γυναικὸς ὠμότης → Feritas leaenae quanta, tanta et feminae → Der Löwin Wildheit ist die selbe wie der Frau
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ας (ἡ) :<br />mère infortunée d'un héros (Thétis).<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[ἄριστος]], [[τοκεύς]]. | |btext=ας (ἡ) :<br />mère infortunée d'un héros (Thétis).<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[ἄριστος]], [[τοκεύς]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''δυσαριστοτόκεια:''' ἡ [[несчастная мать героя]] (эпитет Фетиды) Hom. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''δυσᾰριστοτόκεια:''' ἡ ([[τίκτω]]), δυστυχισμένη [[μητέρα]] άριστου, γενναίου γιου, σε Ομήρ. Ιλ. | |lsmtext='''δυσᾰριστοτόκεια:''' ἡ ([[τίκτω]]), δυστυχισμένη [[μητέρα]] άριστου, γενναίου γιου, σε Ομήρ. Ιλ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[δυσ-]]ᾰριστο-τόκεια, ἡ, [[τίκτω]]<br />[[unhappy]] [[mother]] of the noblest son, Il. | |mdlsjtxt=[[δυσ-]]ᾰριστο-τόκεια, ἡ, [[τίκτω]]<br />[[unhappy]] [[mother]] of the noblest son, Il. | ||
}} | }} |
Revision as of 12:56, 3 October 2022
English (LSJ)
ἡ, unhappy mother of the noblest son, as Thetis calls herself, Il.18.54.
Spanish (DGE)
-ας
que en mala hora parió un hijo ilustre ὤ μοι δ. dicho por Tetis Il.18.54, cit. en Pl.R.388c, μήτηρ ... εὐώδιν δ. Epigr.Anat.31.1999.164 (Pisidia, imper.).
German (Pape)
[Seite 676] ἡ, die unglückliche Mutter des besten Sohnes, Thetis, Il. 18, 54, ἅπαξ εἰρημέν. Vgl. Apoll. Lex. Hom. p. 60, 27.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
mère infortunée d'un héros (Thétis).
Étymologie: δυσ-, ἄριστος, τοκεύς.
Russian (Dvoretsky)
δυσαριστοτόκεια: ἡ несчастная мать героя (эпитет Фетиды) Hom.
Greek (Liddell-Scott)
δυσᾰριστοτόκεια: ἡ, δυστυχὴς μήτηρ ἀρίστου υἱοῦ, ὡς ἀποκαλεῖ ἡ Θέτις ἑαυτήν, Ἰλ. Σ. 54.
Greek Monolingual
δυσαριστοτόκεια, η (Α)
δύστυχη μάνα άριστου γιου.
Greek Monotonic
δυσᾰριστοτόκεια: ἡ (τίκτω), δυστυχισμένη μητέρα άριστου, γενναίου γιου, σε Ομήρ. Ιλ.
Middle Liddell
δυσ-ᾰριστο-τόκεια, ἡ, τίκτω
unhappy mother of the noblest son, Il.