θήρευσις: Difference between revisions

From LSJ

Ὡς ἡδὺ κάλλος, ὅταν ἔχῃ νοῦν σώφρονα → Quam dulce facies pulchra cum ingenio probo → Wie froh macht Schönheit, wenn sie klugen Sinn besitzt

Menander, Monostichoi, 555
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />action de chasser, chasse, poursuite.<br />'''Étymologie:''' [[θηρεύω]].
|btext=εως (ἡ) :<br />action de chasser, chasse, poursuite.<br />'''Étymologie:''' [[θηρεύω]].
}}
{{elru
|elrutext='''θήρευσις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[охота]], [[ловля]] (θ. τε καὶ [[ἄγρα]] Plat.);<br /><b class="num">2)</b> перен. погоня: ὀνομάτων θηρεύσεις Plat. погоня за словами (gen. obj.) или словесные ловушки (gen. subj.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''θήρευσις:''' εως, ἡ ([[θηρεύω]]), [[κυνήγι]], [[θήρα]], σε Πλάτ.
|lsmtext='''θήρευσις:''' εως, ἡ ([[θηρεύω]]), [[κυνήγι]], [[θήρα]], σε Πλάτ.
}}
{{elru
|elrutext='''θήρευσις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[охота]], [[ловля]] (θ. τε καὶ [[ἄγρα]] Plat.);<br /><b class="num">2)</b> перен. погоня: ὀνομάτων θηρεύσεις Plat. погоня за словами (gen. obj.) или словесные ловушки (gen. subj.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[θήρευσις]], εως [[θηρεύω]]<br />[[hunting]], the [[chase]], Plat.
|mdlsjtxt=[[θήρευσις]], εως [[θηρεύω]]<br />[[hunting]], the [[chase]], Plat.
}}
}}

Revision as of 13:25, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θήρευσις Medium diacritics: θήρευσις Low diacritics: θήρευσις Capitals: ΘΗΡΕΥΣΙΣ
Transliteration A: thḗreusis Transliteration B: thēreusis Transliteration C: thirefsis Beta Code: qh/reusis

English (LSJ)

εως, ἡ, hunting, the chase, πεζῶν ib.824a: metaph., ὀνομάτων θηρεύσεις Id.Tht.166c.

German (Pape)

[Seite 1209] ἡ, das Jagen; neben ἄγρα Plat. Legg. VII, 824 a; übertr., ὀνομάτων Theaet. 166 c.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
action de chasser, chasse, poursuite.
Étymologie: θηρεύω.

Russian (Dvoretsky)

θήρευσις: εως ἡ
1) охота, ловля (θ. τε καὶ ἄγρα Plat.);
2) перен. погоня: ὀνομάτων θηρεύσεις Plat. погоня за словами (gen. obj.) или словесные ловушки (gen. subj.).

Greek (Liddell-Scott)

θήρευσις: -εως, ἡ, τὸ κυνήγιον, ἡ θήρα, Πλάτ. Νόμ. 824Α: μεταφ., ὀνομάτων θηρεύσεις ὁ αὐτ., ἐν Θεαιτ. 166C.

Greek Monolingual

θήρευσις, ἡ (Α) θηρεύω
η θήρα, το κυνήγι.

Greek Monotonic

θήρευσις: εως, ἡ (θηρεύω), κυνήγι, θήρα, σε Πλάτ.

Middle Liddell

θήρευσις, εως θηρεύω
hunting, the chase, Plat.