ἀναμηρυκάομαι: Difference between revisions

From LSJ

Οἷς μὲν δίδωσιν, οἷς δ' ἀφαιρεῖται τύχηFortuna multos spoliat, alios munerat → Den einen gibt, den andern aber nimmt das Glück

Menander, Monostichoi, 428
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶμαι;<br />ruminer.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[μηρυκάομαι]].
|btext=-ῶμαι;<br />ruminer.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[μηρυκάομαι]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀναμηρῠκάομαι:''' [[varia lectio|v.l.]] = [[ἀναμαρυκάομαι]].
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀναμηρυκάομαι:''' ή ἀναμᾱρ-, αποθ., [[αναμασώ]] [[τροφή]], σε Λουκ.
|lsmtext='''ἀναμηρυκάομαι:''' ή ἀναμᾱρ-, αποθ., [[αναμασώ]] [[τροφή]], σε Λουκ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀναμηρῠκάομαι:''' [[varia lectio|v.l.]] = [[ἀναμαρυκάομαι]].
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=to [[chew]] the cud, Luc.
|mdlsjtxt=to [[chew]] the cud, Luc.
}}
}}

Revision as of 17:41, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναμηρυκάομαι Medium diacritics: ἀναμηρυκάομαι Low diacritics: αναμηρυκάομαι Capitals: ΑΝΑΜΗΡΥΚΑΟΜΑΙ
Transliteration A: anamērykáomai Transliteration B: anamērykaomai Transliteration C: anamirykaomai Beta Code: a)namhruka/omai

English (LSJ)

or ἀναμᾱρ-, chew the cud, Ath.9.390f, Luc.Gall. 8.

Spanish (DGE)

• Alolema(s): ἀναμαρυκῶμαι Luc.Gall.8
rumiar τὴν τροφήν Alex.Mynd. en Ath.390f, τῇ μνήμῃ τὰ βεβρωμένα Luc.l.c.

German (Pape)

[Seite 198] wiederkäuen, Luc. Gall. 8; vgl. Alex. Mynd. Ath. 390 f.

French (Bailly abrégé)

-ῶμαι;
ruminer.
Étymologie: ἀνά, μηρυκάομαι.

Russian (Dvoretsky)

ἀναμηρῠκάομαι: v.l. = ἀναμαρυκάομαι.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναμηρυκάομαι: ἢ ἀναμᾱρ-, ἀποθ., ἀναμασῶμαι, κοιν. «μαρκιῶμαι», Ἀλέξ. Μύνδ. παρ’ Ἀθην. 390F, Λουκ. Ἀλεκτρ. 8.

Greek Monotonic

ἀναμηρυκάομαι: ή ἀναμᾱρ-, αποθ., αναμασώ τροφή, σε Λουκ.

Middle Liddell

to chew the cud, Luc.