αἴσακος: Difference between revisions

From LSJ

Ἀμήχανον δὲ παντὸς ἀνδρὸς ἐκμαθεῖν ψυχήν τε καὶ φρόνημα καὶ γνώμην πρὶν ἂν ἀρχαῖς τε καὶ νόμοισιν ἐντριβὴς φανῇ → It is impossible to know the spirit, thought, and mind of any man before he be versed in sovereignty and the laws

Sophocles, Antigone, 175-7
(CSV import)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=ai)/sakos
|Beta Code=ai)/sakos
|Definition=ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[branch of myrtle]] or [[laurel]], handed by one to another at table as a challenge to sing, Plu.2.615b, Hsch. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> = [[ἐριθακός]], <span class="bibl"><span class="title">EM</span>38.49</span>.</span>
|Definition=ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[branch of myrtle]] or [[laurel]], handed by one to another at table as a challenge to sing, Plu.2.615b, Hsch. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> = [[ἐριθακός]], <span class="bibl"><span class="title">EM</span>38.49</span>.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, ὁ<br /><b class="num">1</b> [[rama de mirto]] entregada como invitación a cantar en los simposios, Plu.2.615b, de laurel según Hsch., de laurel o de mirto en <i>EM</i> α 547.<br /><b class="num">2</b> orn. [[petirrojo]], [[Erithacus rubecula]] (L.), <i>EM</i> α 547, Seru.<i>Aen</i>.4.254.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Quizás préstamo de una lengua ide. pregriega, de la raíz *<i>Hu̯eis</i>-/*<i>Hu̯is</i>- ‘[[doblegar]]’, ‘[[plegar]]’, atestiguada en lat. <i>[[uirga]]</i> ‘[[vara]]’, aisl. <i>visk</i> ‘[[haz]]’, ‘[[manojo]]’, rus. <i>věcha</i> ‘[[estaca]]’ ‘[[mojón]]’; no es imposible la rel. c. [[ἴσσασθαι]], ἴσσης, [[οἶτος]], q.u.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 21: Line 24:
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''αἴσακος''': {aísakos}<br />'''Grammar''': ὁ τῆς δάφνης [[κλάδος]], ὅν κατέχοντες ὕμνουν τοὺς θεούς H. (Plu. 2, 615b).<br />'''Etymology''': Nach ''EM'' 38, 49 mit dem Vogelnamen ερίθακος synonym. Herkunft unbekannt, vielleicht vorgriechisches (kleinasiatisches) Lehnwort (Nehring Glotta 14, 183; Krause KZ 67, 214 m. A. 4).<br />'''Page''' 1,44-45
|ftr='''αἴσακος''': {aísakos}<br />'''Grammar''': ὁ τῆς δάφνης [[κλάδος]], ὅν κατέχοντες ὕμνουν τοὺς θεούς H. (Plu. 2, 615b).<br />'''Etymology''': Nach ''EM'' 38, 49 mit dem Vogelnamen ερίθακος synonym. Herkunft unbekannt, vielleicht vorgriechisches (kleinasiatisches) Lehnwort (Nehring Glotta 14, 183; Krause KZ 67, 214 m. A. 4).<br />'''Page''' 1,44-45
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, ὁ<br /><b class="num">1</b> [[rama de mirto]] entregada como invitación a cantar en los simposios, Plu.2.615b, de laurel según Hsch., de laurel o de mirto en <i>EM</i> α 547.<br /><b class="num">2</b> orn. [[petirrojo]], [[Erithacus rubecula]] (L.), <i>EM</i> α 547, Seru.<i>Aen</i>.4.254.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Quizás préstamo de una lengua ide. pregriega, de la raíz *<i>Hu̯eis</i>-/*<i>Hu̯is</i>- ‘[[doblegar]]’, ‘[[plegar]]’, atestiguada en lat. <i>[[uirga]]</i> ‘[[vara]]’, aisl. <i>visk</i> ‘[[haz]]’, ‘[[manojo]]’, rus. <i>věcha</i> ‘[[estaca]]’ ‘[[mojón]]’; no es imposible la rel. c. [[ἴσσασθαι]], ἴσσης, [[οἶτος]], q.u.
}}
}}

Revision as of 15:35, 6 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αἴσακος Medium diacritics: αἴσακος Low diacritics: αίσακος Capitals: ΑΙΣΑΚΟΣ
Transliteration A: aísakos Transliteration B: aisakos Transliteration C: aisakos Beta Code: ai)/sakos

English (LSJ)

ὁ, A branch of myrtle or laurel, handed by one to another at table as a challenge to sing, Plu.2.615b, Hsch. II = ἐριθακός, EM38.49.

Spanish (DGE)

-ου, ὁ
1 rama de mirto entregada como invitación a cantar en los simposios, Plu.2.615b, de laurel según Hsch., de laurel o de mirto en EM α 547.
2 orn. petirrojo, Erithacus rubecula (L.), EM α 547, Seru.Aen.4.254.
• Etimología: Quizás préstamo de una lengua ide. pregriega, de la raíz *Hu̯eis-/*Hu̯is- ‘doblegar’, ‘plegar’, atestiguada en lat. uirgavara’, aisl. viskhaz’, ‘manojo’, rus. věchaestaca’ ‘mojón’; no es imposible la rel. c. ἴσσασθαι, ἴσσης, οἶτος, q.u.

Greek (Liddell-Scott)

αἴσακος: ὁ, κλάδος μύρτου ἢ δάφνης μεταδιδόμενος ἀπὸ τοῦ ἑνὸς εἰς τὸ ἕτερον ἐν καιρῷ δείπνου, ὡς πρόκλησις εἰς ᾠδήν, Πλούτ. 2. 615Β· «αἴσακος, ὁ τῆς δάφνης κλάδος, ὃν κατέχοντες ὕμνουν τοὺς θεούς», Ἡσύχ.

Russian (Dvoretsky)

αἴσακος:миртовая или лавровая ветвь (ее держали в руке во время религиозных песнопений) Plut.

Frisk Etymological English

Grammatical information: ?
Meaning: ὁ τῆς δάφνης κλάδος, ὅν κατέχοντες ὕμνουν τοὺς θεούς H. Cf. Plu. Mor. 615b.
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Acc. to EM 38, 49 it indicates the bird ἐρίθακος. Etym. unknown. Pre-Greek (Anatolian) Nehring Glotta 14, 183; Krause KZ 67, 214 m. A. 4. Note αἰ-, intervoc. σ, and -ακ-. S. αἰσάλων.

Frisk Etymology German

αἴσακος: {aísakos}
Grammar: ὁ τῆς δάφνης κλάδος, ὅν κατέχοντες ὕμνουν τοὺς θεούς H. (Plu. 2, 615b).
Etymology: Nach EM 38, 49 mit dem Vogelnamen ερίθακος synonym. Herkunft unbekannt, vielleicht vorgriechisches (kleinasiatisches) Lehnwort (Nehring Glotta 14, 183; Krause KZ 67, 214 m. A. 4).
Page 1,44-45