ἀρότριος: Difference between revisions

From LSJ

μὴ πόνει, ὦ Ξάνθια, ἀλλὰ ἔλθε δεῦρο → Don't keep suffering, Xanthias, but come here.

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)ro/trios
|Beta Code=a)ro/trios
|Definition=ον, [[of husbandry]], [[epithet]] of Apollo, <span class="bibl">Orph.<span class="title">H.</span>34.3</span>.
|Definition=ον, [[of husbandry]], [[epithet]] of Apollo, <span class="bibl">Orph.<span class="title">H.</span>34.3</span>.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ]<br /><b class="num">1</b> [[arador]], [[labrador]] βοῦς Fauorin.<i>Fort</i>.3<br /><b class="num">•</b>subst. <i>Vit.Aesop.G</i> 129.<br /><b class="num">2</b> [[protector de la labranza]] epít. de Apolo, Orph.<i>H</i>.34.3, del dios fenicio Dagón, identificado con Zeus, Herenn.Phil.<i>Hist</i>.2.25.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀρότριος''': -ον, ὁ τοῦ ἀρότρου, ὁ προστάτης τῶν ἀροτριώντων, ἐπίθ. τοῦ Ἀπόλλωνος, χρυσολύρη, σπερμεῖε ἀρότριε, Πύθιε, Τιτὰν Ὀρφ. Ὕμν. 34. 3.
|lstext='''ἀρότριος''': -ον, ὁ τοῦ ἀρότρου, ὁ προστάτης τῶν ἀροτριώντων, ἐπίθ. τοῦ Ἀπόλλωνος, χρυσολύρη, σπερμεῖε ἀρότριε, Πύθιε, Τιτὰν Ὀρφ. Ὕμν. 34. 3.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ]<br /><b class="num">1</b> [[arador]], [[labrador]] βοῦς Fauorin.<i>Fort</i>.3<br /><b class="num">•</b>subst. <i>Vit.Aesop.G</i> 129.<br /><b class="num">2</b> [[protector de la labranza]] epít. de Apolo, Orph.<i>H</i>.34.3, del dios fenicio Dagón, identificado con Zeus, Herenn.Phil.<i>Hist</i>.2.25.
}}
}}

Revision as of 17:00, 6 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀρότριος Medium diacritics: ἀρότριος Low diacritics: αρότριος Capitals: ΑΡΟΤΡΙΟΣ
Transliteration A: arótrios Transliteration B: arotrios Transliteration C: arotrios Beta Code: a)ro/trios

English (LSJ)

ον, of husbandry, epithet of Apollo, Orph.H.34.3.

Spanish (DGE)

-ον
• Prosodia: [ᾰ]
1 arador, labrador βοῦς Fauorin.Fort.3
subst. Vit.Aesop.G 129.
2 protector de la labranza epít. de Apolo, Orph.H.34.3, del dios fenicio Dagón, identificado con Zeus, Herenn.Phil.Hist.2.25.

German (Pape)

[Seite 357] zum Ackerbau gehörig, bei Orph. H. 34 Beiname des Apollo.

Greek (Liddell-Scott)

ἀρότριος: -ον, ὁ τοῦ ἀρότρου, ὁ προστάτης τῶν ἀροτριώντων, ἐπίθ. τοῦ Ἀπόλλωνος, χρυσολύρη, σπερμεῖε ἀρότριε, Πύθιε, Τιτὰν Ὀρφ. Ὕμν. 34. 3.