penuria: Difference between revisions

From LSJ

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
(3)
(CSV import)
Line 9: Line 9:
}}
}}
{{esel
{{esel
|sltx=[[ἀχρηματία]], [[ἀχηνία]], [[ἀχρημοσύνη]]
|sltx=[[βούβρωστις]], [[ἀχηνία]], [[ἀχρηματία]], [[ἀχρημοσύνη]]
}}
}}
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=penuria penuriae N F :: want, need, scarcity
|lnetxt=penuria penuriae N F :: want, need, scarcity
}}
}}

Revision as of 18:25, 10 October 2022

Latin > English (Lewis & Short)

pēnūrĭa: or paenūrĭa, ae, f. Gr. πένομαι, to toil; πένης, poor; cf. σπάνις, πεῖνα,
I want, need, scarcity of any thing (class.; syn.: inopia, egestas).
I Lit., esp. of want of the necessaries of life; constr. with or (less freq.) without a gen.: cibi, Lucr. 5, 1007: victūs, Hor. S. 1, 1, 98: edendi, Verg. A. 7, 113: aquarum, Sall. J. 17, 5: rerum necessariarum, id. ib. 23, 2: frumenti, Liv. 4, 25. —Absol.: neque enim est umquam penuria parvi, he is never in want who requires but little, Lucr. 5, 1119: penuriam temporum sustinere, to supply their temporary wants, Col. 9, 14, 17: in penuriā, in time of scarcity, Plin. 18, 13, 34, § 130: afflixit te penuriā, Vulg. Deut. 8, 3; 28, 48.—Of want of other things: civium, Ter. Ad. 3, 3, 88: magna sapientium civium bonorumque penuria, Cic. Brut. 1, 2: cujus generis (amicorum) est magna penuria, id. Lael. 17, 62: liberorum, Sall. J. 22, 2: mulierum, Liv. 1, 9: agri, vectigalium, pecuniae, Cic. Inv. 2, 39, 115: argenti, Liv. 23, 21: arborum, Col. 7, 9, 7.—
II Trop.: consilii, Plin. 8, 6, 6, § 17: vivae vocis, Gell. 14, 2, 1.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pēnūrĭa,¹¹ æ, f. (πεῖνα ?), manque de vivres, disette
1 [ordin. avec un gén.] : edendi Virg. En. 7, 113 ; cibi Lucr. 5, 1007, manque de nourriture || [en gén.] manque : Lucr. 5, 1119 ; aquarum Sall. J. 17, 5, manque d’eau ; imperatorum Cic. Verr. 2, 5, 2, disette de généraux, cf. Inv. 2, 115 ; Rep. 5, 2 ; Br. 2 ; Verr. 2, 3, 127 ; Læl. 62
2 abst rare : in penuria Plin. 18, 130, pendant une famine, cf. Col. Rust. 9, 14, 17.

Latin > German (Georges)

pēnūria, ae, f. (von πεινα, der Hunger), der Mangel an usw. (Ggstz. copia), cibi, Lucr., od. edendi, Verg., an Speise: omnium rerum, Liv.: aquarum, Sall.: argenti, Liv.: agrorum, Plin. ep.: sapientium civium bonorumque, Cic.: penuriā discipulorum, aus Mangel an Sch., Hieron.: temporis, Cassiod.: laudis, Apul.

Spanish > Greek

βούβρωστις, ἀχηνία, ἀχρηματία, ἀχρημοσύνη