ἀπροσωπολήπτως: Difference between revisions
αἱ μέν ἀποφάσεις ἐπί τῶν θείων ἀληθεῖς, αἱ δέ καταφάσεις ἀνάρμοστοι τῇ κρυφιότητι τῶν ἀποῤῥήτων → as concerns the things of the gods, negative pronouncements are true, but positive ones are inadequate to their hidden character
m (eles replacement) |
|||
Line 7: | Line 7: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀπροσωπολήπτως:''' [[нелицеприятно]], [[беспристрастно]] NT. | |elrutext='''ἀπροσωπολήπτως:''' [[нелицеприятно]], [[беспристрастно]] NT. | ||
}} | |||
{{eles | |||
|esgtx=[[imparcialmente]], [[inexorablemente]] | |||
}} | }} |
Revision as of 17:02, 12 October 2022
English (Strong)
adverb from a compound of Α (as a negative particle) and a presumed derivative of a presumed compound of πρόσωπον and λαμβάνω (compare προσωπολήπτης); in a way not accepting the person, i.e. impartially: without respect of persons.
English (Thayer)
(ἀπροσωπολήμπτως L T Tr WH; cf. references under Mu), a word of Hellenistic origin (alpha privative and προσωπολήπτης, which see), without respect of persons, i. e. impartially: Clement of Rome, 1 Corinthians 1,3 [ET])). (The adjective ἀπροσωπόληπτος occurs here and there in ecclesiastical writings.)
Russian (Dvoretsky)
ἀπροσωπολήπτως: нелицеприятно, беспристрастно NT.