anculus: Difference between revisions

From LSJ

Ἐχθροῖς ἀπιστῶν οὔποτ' ἂν πάθοις βλάβην → Minus dolebis, quo hostibus credes minus → Dem Feind misstrauend bleibst von Schaden du verschont

Menander, Monostichoi, 164
(1)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=anculus anculi N M :: man servant
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ancŭlus</b>: i, m. pr.<br /> [[dim]]. v. 2. [[Ancus]],<br /><b>I</b> a [[man]]-[[servant]], Paul. ex Fest. p. 20 Müll.
|lshtext=<b>ancŭlus</b>: i, m. pr.<br /> [[dim]]. v. 2. [[Ancus]],<br /><b>I</b> a [[man]]-[[servant]], Paul. ex Fest. p. 20 Müll.
Line 4: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=anculus, ī, m. (griech. [[ἀμφίπολος]]), der [[Diener]], [[Knecht]], [[von]] dienenden Göttern, Paul. ex [[Fest]]. 20, 2.
|georg=anculus, ī, m. (griech. [[ἀμφίπολος]]), der [[Diener]], [[Knecht]], [[von]] dienenden Göttern, Paul. ex [[Fest]]. 20, 2.
}}
{{LaEn
|lnetxt=anculus anculi N M :: man servant
}}
}}

Revision as of 08:35, 19 October 2022

Latin > English

anculus anculi N M :: man servant

Latin > English (Lewis & Short)

ancŭlus: i, m. pr.
dim. v. 2. Ancus,
I a man-servant, Paul. ex Fest. p. 20 Müll.

Latin > German (Georges)

anculus, ī, m. (griech. ἀμφίπολος), der Diener, Knecht, von dienenden Göttern, Paul. ex Fest. 20, 2.