cantabrum: Difference between revisions

From LSJ

Μέμνησο πλουτῶν τοὺς πένητας ὠφελεῖν → Memento dives facere pauperibus bene → Vergiss nicht, dass als Reicher du den Armen hilfst

Menander, Monostichoi, 348
(1)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
 
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=cantabrum cantabri N N :: kind of banner/standard under emperors; kind of bran
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>cantăbrum</b>: i, n. etym. [[unknown]]; the [[connection]] [[with]] [[Cantabria]] is a [[mere]] [[conjecture]].<br /><b>I</b> A [[kind]] of [[bran]] ([[late]] Lat.), Cael. Aur. Tard. 3, 2; 4, 3; Apic. 7, 1; Schol. Juv. 5, 11 (as an [[explanation]] of [[far]] caninum); [[hence]], cantabricus [[sucus]], Veg. 5, 56, 3.—<br /><b>II</b> A [[kind]] of [[banner]] or [[standard]] under the emperors, Min. Fel. Oct. 29; Tert. Apol. 16.
|lshtext=<b>cantăbrum</b>: i, n. etym. [[unknown]]; the [[connection]] [[with]] [[Cantabria]] is a [[mere]] [[conjecture]].<br /><b>I</b> A [[kind]] of [[bran]] ([[late]] Lat.), Cael. Aur. Tard. 3, 2; 4, 3; Apic. 7, 1; Schol. Juv. 5, 11 (as an [[explanation]] of [[far]] caninum); [[hence]], cantabricus [[sucus]], Veg. 5, 56, 3.—<br /><b>II</b> A [[kind]] of [[banner]] or [[standard]] under the emperors, Min. Fel. Oct. 29; Tert. Apol. 16.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=(1) [[cantabrum]]<sup>1</sup>, ī, n., eine prächtige [[Standarte]], die [[bei]] feierlichen Aufzügen vorangetragen wurde, Minuc. Fel. Oct. 29, 7. Tert. apol. 16.<br />'''(2)''' [[cantabrum]]<sup>2</sup>, ī, n., [[Kleie]] [[von]] [[Weizen]] od. [[Gerste]] u. eine Kleienmasse, Cael. Aur. chron. 3, 4, 63. Th. Prisc. 2, 4. Apic. 7, 260 ([[dazu]] Schuch).
|georg=(1) [[cantabrum]]<sup>1</sup>, ī, n., eine prächtige [[Standarte]], die [[bei]] feierlichen Aufzügen vorangetragen wurde, Minuc. Fel. Oct. 29, 7. Tert. apol. 16.<br />'''(2)''' [[cantabrum]]<sup>2</sup>, ī, n., [[Kleie]] [[von]] [[Weizen]] od. [[Gerste]] u. eine Kleienmasse, Cael. Aur. chron. 3, 4, 63. Th. Prisc. 2, 4. Apic. 7, 260 ([[dazu]] Schuch).
}}
{{LaEn
|lnetxt=cantabrum cantabri N N :: kind of banner/standard under emperors; kind of bran
}}
}}

Latest revision as of 09:11, 19 October 2022

Latin > English

cantabrum cantabri N N :: kind of banner/standard under emperors; kind of bran

Latin > English (Lewis & Short)

cantăbrum: i, n. etym. unknown; the connection with Cantabria is a mere conjecture.
I A kind of bran (late Lat.), Cael. Aur. Tard. 3, 2; 4, 3; Apic. 7, 1; Schol. Juv. 5, 11 (as an explanation of far caninum); hence, cantabricus sucus, Veg. 5, 56, 3.—
II A kind of banner or standard under the emperors, Min. Fel. Oct. 29; Tert. Apol. 16.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cantăbrum, ī, n.,
1 son [de céréale] : C. Aur. Chron. 3, 4, 63
2 bannière, étendard : Tert. Apol. 16.

Latin > German (Georges)

(1) cantabrum1, ī, n., eine prächtige Standarte, die bei feierlichen Aufzügen vorangetragen wurde, Minuc. Fel. Oct. 29, 7. Tert. apol. 16.
(2) cantabrum2, ī, n., Kleie von Weizen od. Gerste u. eine Kleienmasse, Cael. Aur. chron. 3, 4, 63. Th. Prisc. 2, 4. Apic. 7, 260 (dazu Schuch).