mulierositas: Difference between revisions

From LSJ

πρὸς ἀλέξησιν τραπομένους → preparing to defend themselves

Source
(3)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=mulierositas mulierositatis N F :: love of women
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>mŭlĭĕrōsĭtas</b>: ātis, f. [[mulierosus]],<br /><b>I</b> a [[fondness]] for women, as a transl. of the Gr [[φιλογύνεια]], Cic. Tusc. 4, 11, 25.
|lshtext=<b>mŭlĭĕrōsĭtas</b>: ātis, f. [[mulierosus]],<br /><b>I</b> a [[fondness]] for women, as a transl. of the Gr [[φιλογύνεια]], Cic. Tusc. 4, 11, 25.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=mulierōsitās, ātis, f. ([[mulierosus]]), die [[Weibersucht]] = zu große [[Weiberliebe]], [[als]] [[Übersetzung]] [[von]] [[φιλογύνεια]], Cic. Tusc. 4, 25.
|georg=mulierōsitās, ātis, f. ([[mulierosus]]), die [[Weibersucht]] = zu große [[Weiberliebe]], [[als]] [[Übersetzung]] [[von]] [[φιλογύνεια]], Cic. Tusc. 4, 25.
}}
{{LaEn
|lnetxt=mulierositas mulierositatis N F :: love of women
}}
}}

Revision as of 13:59, 19 October 2022

Latin > English

mulierositas mulierositatis N F :: love of women

Latin > English (Lewis & Short)

mŭlĭĕrōsĭtas: ātis, f. mulierosus,
I a fondness for women, as a transl. of the Gr φιλογύνεια, Cic. Tusc. 4, 11, 25.

Latin > French (Gaffiot 2016)

mŭlĭĕrōsĭtās, ātis, f., passion pour les femmes : Cic. Tusc. 4, 25 [traduction du grec φιλογύνεια.

Latin > German (Georges)

mulierōsitās, ātis, f. (mulierosus), die Weibersucht = zu große Weiberliebe, als Übersetzung von φιλογύνεια, Cic. Tusc. 4, 25.