versutia: Difference between revisions
Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνον → Anaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | {{LaEn | ||
|lnetxt=versutia versutiae N F :: cunning, craft | |lnetxt=versutia versutiae N F :: [[cunning]], [[craft]] | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis |
Latest revision as of 19:45, 29 November 2022
Latin > English
versutia versutiae N F :: cunning, craft
Latin > English (Lewis & Short)
versūtĭa: ae, f. versutus,
I cunning, slyness, craftiness, subtlety, ingenuity (very rare; cf.: dolus, astutia); sing. (late Lat.), App. Mag. p. 307, 41; p. 325, 25.—Plur., Liv. 42, 47, 7.
Latin > French (Gaffiot 2016)
versūtĭa, æ, f. (versutus), ruse, fourberie, malice, artifice : Liv. 42, 47, 7.
Latin > German (Georges)
versūtia, ae, f. (versutus), die Verschlagenheit, Schlauheit, Liv. 42, 47, 7 (wo Plur.) u. Spät.: Ggstz. simplicitas, Min. Fel. 16, 2. Ambros. de off. 3, 6, 37.