scazon: Difference between revisions

From LSJ

Ζῶμεν πρὸς αὐτὴν τὴν τύχην οἱ σώφρονες → Fortunae arbitrio nos modesti vivimus → Wir Weise leben mit dem Ziel des Glücks allein

Menander, Monostichoi, 189
(3_12)
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=scazon scazontis N M :: [[iambic trimeter with a spondee or trochee in the last foot]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>scāzon</b>: ontis, m., = σκάζων ([[limping]]),<br /><b>I</b> an iambic trimeter, [[with]] a spondee or [[trochee]] in the [[last]] [[foot]], Plin. Ep. 5, 11, 2; cf. Mart. 1, 97, 1; 7, 25, 1.
|lshtext=<b>scāzon</b>: ontis, m., = σκάζων ([[limping]]),<br /><b>I</b> an iambic trimeter, [[with]] a spondee or [[trochee]] in the [[last]] [[foot]], Plin. Ep. 5, 11, 2; cf. Mart. 1, 97, 1; 7, 25, 1.

Latest revision as of 19:58, 29 November 2022

Latin > English

scazon scazontis N M :: iambic trimeter with a spondee or trochee in the last foot

Latin > English (Lewis & Short)

scāzon: ontis, m., = σκάζων (limping),
I an iambic trimeter, with a spondee or trochee in the last foot, Plin. Ep. 5, 11, 2; cf. Mart. 1, 97, 1; 7, 25, 1.

Latin > French (Gaffiot 2016)

scāzōn,¹⁶ ōntis, m. (σκάζων), scazon [trimètre ïambique dont le dernier pied est un trochée ou un spondée] : Plin. Min. Ep. 5, 11, 2 ; Mart. 1, 97, 1.

Latin > German (Georges)

scazōn, ontis, Akk. onta, m. (σκάζων, hinkend), der hinkende Jambus, Choliambus, ein vollständiger Trimeter, der aber statt des letzten Jambus einen Spondeus oder Trochäus hat, Plin. ep. 5, 11, 2. Mar. Victorin. (VI) 136, 24.