testula: Difference between revisions

From LSJ

Νόμων ἔχεσθαι (Νόμοις ἕπεσθαι) πάντα δεῖ τὸν σώφρονα → Legibus haerere sapiens debet firmiter → Dem Klugen ist Gesetzestreue stete Pflicht

Menander, Monostichoi, 380
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=testula testulae N F :: potsherd
|lnetxt=testula testulae N F :: [[potsherd]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 19:59, 29 November 2022

Latin > English

testula testulae N F :: potsherd

Latin > English (Lewis & Short)

testŭla: ae, f.
dim. id.,
I a small potsherd.
I Lit., Col. 11, 3, 3.—
II Transf.
   A An earthen lamp, Ser. ap. Diom. p. 511 P. —
   B A voting-tablet used by the Athenians, Nep. Arist. 1, 2 (cf. testa, II. C.).

Latin > French (Gaffiot 2016)

testŭla,¹⁵ æ, f. (testa),
1 fragment de poterie : Col. Rust. 11, 3, 3
2 lampe d’argile : Seren. d. Diom. 511, 25
3 tablette de vote à Athènes = ὄστρακον : Nep. Arist. 1, 2.

Latin > German (Georges)

tēstula, ae, f. (Demin. v. testa), I) das irdene Lämpchen, cava test., Prud. cath. 5, 17: test. trita, Seren. b. Diom. 511, 19. – II) ein Stück von zerbrochenem irdenem Geschirr, die Scherbe, 1) übh., Colum. 11, 3, 31. – 2) inbes., wie οστρακον, die Scherbe (das irdene Täfelchen) bei Abstimmung vor Gericht; meton. = das Scherbengericht (ὀστρακισμός), a Themistocle collabefactus testula illā, Nep. Arist. 1, 2.