πυρράζω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2"
m (pape replacement)
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2")
Line 15: Line 15:
{{elnl
{{elnl
|elnltext=πυρράζω [πυρρός] (vuur)rood zijn.
|elnltext=πυρράζω [πυρρός] (vuur)rood zijn.
}}
{{pape
|ptext=<i>[[feuerrot]] sein, [[NT]]</i> und Sp.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 36: Line 39:
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':pu¸?£zw 匹而拉索<br />'''詞類次數''':動詞(2)<br />'''原文字根''':火(紅的)<br />'''字義溯源''':發紅,如火紅;源自([[πυρρός]])=如火紅的,而 ([[πυρέσσω]])出自([[πῦρ]])*=火)<br />'''出現次數''':總共(2);太(2)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 發紅(2) 太16:2; 太16:3
|sngr='''原文音譯''':pu¸?£zw 匹而拉索<br />'''詞類次數''':動詞(2)<br />'''原文字根''':火(紅的)<br />'''字義溯源''':發紅,如火紅;源自([[πυρρός]])=如火紅的,而 ([[πυρέσσω]])出自([[πῦρ]])*=火)<br />'''出現次數''':總共(2);太(2)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 發紅(2) 太16:2; 太16:3
}}
{{pape
|ptext=<i>[[feuerrot]] sein, [[NT]]</i> und Sp.
}}
}}