ἐνεχύρως: Difference between revisions
From LSJ
ἀλλ' ἦν ἅπαντα τεταγμένα νόμων ἐπιταγαῖς → but all their acts were regulated by prescriptions set forth in laws
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἐνεχύρως]] (Α)<br /><b>επίρρ.</b><br />ασφαλώς, βεβαίως, πραγματικά. | |mltxt=[[ἐνεχύρως]] (Α)<br /><b>επίρρ.</b><br />ασφαλώς, βεβαίως, πραγματικά. | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[safely]]=== | |||
Arabic: بِسَلَام, بِأَمَان; Belarusian: бяспечна; Bulgarian: безопасно; Czech: bezpečně; Dutch: [[veilig]]; Finnish: turvallisesti; French: [[prudemment]]; Galician: seguramente; Italian: [[sicuramente]], [[senza problemi]]; Latin: [[tuto]]; Middle English: savely; Norwegian: trygt; Polish: bezpiecznie; Portuguese: [[seguramente]]; Russian: [[безопасно]]; Spanish: [[seguramente]]; Ukrainian: безпечно; Walloon: sins risse | |||
}} | }} |
Revision as of 13:30, 6 January 2023
English (LSJ)
Adv. safely, Peripl.M.Rubr.43.
Spanish
Greek Monolingual
ἐνεχύρως (Α)
επίρρ.
ασφαλώς, βεβαίως, πραγματικά.
Translations
safely
Arabic: بِسَلَام, بِأَمَان; Belarusian: бяспечна; Bulgarian: безопасно; Czech: bezpečně; Dutch: veilig; Finnish: turvallisesti; French: prudemment; Galician: seguramente; Italian: sicuramente, senza problemi; Latin: tuto; Middle English: savely; Norwegian: trygt; Polish: bezpiecznie; Portuguese: seguramente; Russian: безопасно; Spanish: seguramente; Ukrainian: безпечно; Walloon: sins risse