χρυσεόστολμος: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />aux ornements d'or.<br />'''Étymologie:''' [[χρυσός]], [[στολή]]. | |btext=ος, ον :<br />[[aux ornements d'or]].<br />'''Étymologie:''' [[χρυσός]], [[στολή]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Revision as of 15:09, 8 January 2023
English (LSJ)
ον, decked with gold, δόμοι A.Pers.159 (troch.).
German (Pape)
[Seite 1379] poet. statt χρυσεόστολος, Aesch. δόμοι, Pers. 155.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
aux ornements d'or.
Étymologie: χρυσός, στολή.
Russian (Dvoretsky)
χρῡσεόστολμος: украшенный золотом (δόμοι Aesch.).
Greek (Liddell-Scott)
χρῡσεόστολμος: -ον, κεκοσμημένος διὰ χρυσοῦ, δόμοι Αἰσχύλ. Πέρσ. 159.
Greek Monolingual
-ον, Α
(ποιητ. τ.) χρυσεόστολος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < χρυσεο- (βλ. λ. χρυσο-) + στολμός «στολή, ενδυμασία»].
Greek Monotonic
χρῡσεόστολμος: -ον, στολισμένος, κοσμημένος με χρυσό, σε Αισχύλ.