ἀσιγησία: Difference between revisions

From LSJ

Γάμος γὰρ ἀνθρώποισιν εὐκταῖον κακόν → Conubium homini inire votivum est malum → Die Ehe ist den Menschen ein erflehtes Leid

Menander, Monostichoi, 102
(6_11)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=asigisia
|Transliteration C=asigisia
|Beta Code=a)sighsi/a
|Beta Code=a)sighsi/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">inability to keep silence</b>, Plu.2.502c.</span>
|Definition=ἡ, [[inability to keep silence]], Plu.2.502c.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ [[incapacidad de estar callado]] κακὸν ἡ ἀ. Plu.2.502c.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0370.png Seite 370]] ἡ, das Nichtschweigen, Plut. garrul. 2.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0370.png Seite 370]] ἡ, das Nichtschweigen, Plut. garrul. 2.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />[[impuissance à se taire]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[σιγάω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀσῑγησία:''' ἡ [[неумение молчать]], [[болтливость]] Plut.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀσῑγησία''': ἡ, τὸ μὴ σιγᾶν, [[πολυλογία]], καὶ τοῦτο ἔχει πρῶτον κακὸν ἡ [[ἀσιγησία]] τὴν ἀνηκοΐαν Πλούτ. 2. 502C.
|lstext='''ἀσῑγησία''': ἡ, τὸ μὴ σιγᾶν, [[πολυλογία]], καὶ τοῦτο ἔχει πρῶτον κακὸν ἡ [[ἀσιγησία]] τὴν ἀνηκοΐαν Πλούτ. 2. 502C.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἀσιγησία]], η (Α) [[ασίγητος]]<br />το να μη σιωπά [[κανείς]], η [[αδυναμία]] κάποιου να παραμείνει για λίγο [[σιωπηλός]].
}}
}}

Latest revision as of 15:50, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀσῑγησία Medium diacritics: ἀσιγησία Low diacritics: ασιγησία Capitals: ΑΣΙΓΗΣΙΑ
Transliteration A: asigēsía Transliteration B: asigēsia Transliteration C: asigisia Beta Code: a)sighsi/a

English (LSJ)

ἡ, inability to keep silence, Plu.2.502c.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ incapacidad de estar callado κακὸν ἡ ἀ. Plu.2.502c.

German (Pape)

[Seite 370] ἡ, das Nichtschweigen, Plut. garrul. 2.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
impuissance à se taire.
Étymologie: , σιγάω.

Russian (Dvoretsky)

ἀσῑγησία:неумение молчать, болтливость Plut.

Greek (Liddell-Scott)

ἀσῑγησία: ἡ, τὸ μὴ σιγᾶν, πολυλογία, καὶ τοῦτο ἔχει πρῶτον κακὸν ἡ ἀσιγησία τὴν ἀνηκοΐαν Πλούτ. 2. 502C.

Greek Monolingual

ἀσιγησία, η (Α) ασίγητος
το να μη σιωπά κανείς, η αδυναμία κάποιου να παραμείνει για λίγο σιωπηλός.