ἐλαφηβόλια: Difference between revisions

From LSJ

ἀπὸ τῶν καρπῶν αὐτῶν ἐπιγνώσεσθε αὐτούς → ye shall know them by their fruits, by their fruits ye shall know them, by their fruits you shall know them, you will know them by their fruit

Source
m (Text replacement - "(sc. " to "(''sc.'' ")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ων ([[τά]]) :<br />fête de la chasse au cerf, en l'honneur d'Artémis.<br />'''Étymologie:''' [[ἐλαφηβόλος]].
|btext=ων ([[τά]]) :<br />[[fête de la chasse au cerf]], [[en l'honneur d'Artémis]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐλαφηβόλος]].
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 19:45, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐλᾰφηβόλια Medium diacritics: ἐλαφηβόλια Low diacritics: ελαφηβόλια Capitals: ΕΛΑΦΗΒΟΛΙΑ
Transliteration A: elaphēbólia Transliteration B: elaphēbolia Transliteration C: elafivolia Beta Code: e)lafhbo/lia

English (LSJ)

(sc. ἱερά), τά, festival of Artemis, IG9(1).90 (Phocis), Plu.2.660d.

German (Pape)

[Seite 792] τά, ein der Artemis zu Ehren gefeiertes Fest, das Hirschschießen, das Jagdfest; Plut. de mul. virt. Phoc., vgl. Ath. XIV, 646 e.

French (Bailly abrégé)

ων (τά) :
fête de la chasse au cerf, en l'honneur d'Artémis.
Étymologie: ἐλαφηβόλος.

Greek (Liddell-Scott)

ἐλᾰφηβόλια: (ἐνν, ἱερά), τά, ἑορτὴ εἰς τιμὴν τῆς Ἀρτέμιδος, Πλούτ. 2. 660D.

Russian (Dvoretsky)

ἐλᾰφηβόλια: τά элафеболии (охотничий праздник в честь Артемиды, справлявшийся в месяце элафеболионе) Plut.