σιγηλός: Difference between revisions

From LSJ

τὸ ἐγδοχῖον τοῦ ὕδατος καὶ τὰ ἐν τῆι πόλει ὑδραγώγια → the water reservoir and the conduits in the city (or on the acropolis)

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=sigilos
|Transliteration C=sigilos
|Beta Code=sighlo/s
|Beta Code=sighlo/s
|Definition=ή, όν, Dor. σῑγᾱλός, όν, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>9.92</span>:—[[silent]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Acut.</span>65</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>741</span>, <span class="bibl">Nicopho 27</span>; [[disposed to silence]], <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>416</span>; of animals, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>488a34</span>; τὰ ἐκ ποδῶν σιγηλὰ σῴζοντες <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>1049</span>. Adv. -λῶς <span class="bibl">Poll.5.147</span>.
|Definition=ή, όν, Dor. [[σιγαλός|σῑγᾱλός]], όν, Pi.''P.''9.92:—[[silent]], Hp.''Acut.''65, S.''Ph.''741, Nicopho 27; [[disposed to silence]], S.''Tr.''416; of animals, Arist.''HA''488a34; τὰ ἐκ ποδῶν σιγηλὰ σῴζοντες E.''Ba.''1049. Adv. [[σιγηλῶς]] Poll.5.147.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0878.png Seite 878]] dor. [[σιγαλός]], bei Pind. P. 9, 92 zweier Endungen, σἰγαλὸς [[ἀμηχανία]], schweigsam, still, ruhig; Soph. Trach. 416 Phil. 731; Eur. Suppl. 583 Bacch. 1047.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0878.png Seite 878]] dor. [[σιγαλός]], bei Pind. P. 9, 92 zweier Endungen, σἰγαλὸς [[ἀμηχανία]], [[schweigsam]], [[still]], [[ruhig]]; Soph. Trach. 416 Phil. 731; Eur. Suppl. 583 Bacch. 1047.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=σιγηλός --όν, Dor. σιγᾱλός [σιγή] [[zwijgzaam]], [[stil]].
|elnltext=σιγηλός -ή -όν, Dor. σιγᾱλός [σιγή] [[zwijgzaam]], [[stil]].
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 39: Line 39:
{{mantoulidis
{{mantoulidis
|mantxt=(=[[σιωπηλός]]). Ἀπό τό [[σιγή]], ὅπου δές γιά ἄλλα παράγωγα.
|mantxt=(=[[σιωπηλός]]). Ἀπό τό [[σιγή]], ὅπου δές γιά ἄλλα παράγωγα.
}}
{{trml
|trtx====[[silent]]===
Arabic: صَامِت‎, سَاكِت‎; Egyptian Arabic: ساكت‎, ساكتة‎; Armenian: խաղաղ, հանգիստ, հանդարտ; Belarusian: ці́хі, маўчаць; Bengali: খামোশ; Bulgarian: тих, безшумен; Burmese: တိတ်; Catalan: silenciós, callar; Chinese Cantonese: 安靜, 安静, 恬靜, 恬静, 靜, 静; Hakka: 安靜, 安静, 恬靜, 恬静, 恬, 恬恬; Mandarin: 安靜, 安静, 恬靜, 恬静; Min Nan: 安靜, 安静, 恬恬, 恬靜, 恬静, 恬; Czech: tichý, mlčet; Dutch: [[stil]]; Esperanto: kvieta; Finnish: hiljainen, äänetön; French: [[silencieux]], [[se taire]]; Georgian: ჩუმი; German: [[still]], [[schweigen]]; Greek: [[αθόρυβος]]; Ancient Greek: [[ἤρεμος]], [[ἀκέων]]; Hindi: चुप; Hungarian: csendes, hangtalan, zajtalan; Icelandic: hljóður; Irish: i do thost; Italian: [[silenzioso]]; Japanese: 静かな, 無音の; Khmer: ស្ងៀម, ស្ងាត់; Korean: 조용하다; Kyrgyz: унчукпоо; Lao: ມິດ, ນິ້ງ, ສງັດ; Latgalian: kluss, trāps; Latin: [[silens]], [[tacitus]]; Latvian: kluss; Macedonian: тих, молчи, ќути; Maltese: sieket, siekta; Maori: mōhū; Norman: silencieux; Northern Sami: jaskat; Norwegian Bokmål: lydløs; Occitan: silenciós; Old English: swīġe, swīgian; Old Saxon: swigon; Ottoman Turkish: صوص‎; Persian: خاموش‎, بی‌صدا‎, آرام‎; Plautdietsch: stell; Polish: cichy, bezszelestny; Portuguese: [[silencioso]]; Quechua: upalla; Romanian: liniștit; Russian: [[тихий]], [[молчать]]; Serbo-Croatian: tih; Cyrillic: мучати, тих; Roman: múčati, tih; Slovak: tichý, mlčať; Slovene: tih, molčati; Sorbian Lower Sorbian: mjelcaś; Spanish: [[silencioso]], [[callar]]; Southern Altai: унчукпа-; Swedish: tyst; Tagalog: tahimik; Thai: เงียบ, นิ่ง, สงัด; Turkish: sessiz; Ukrainian: тихий, мовчати; Vietnamese: yên lặng; Volapük: stilik; Welsh: tewi; Yiddish: שטום‎; Zazaki: béveng
}}
}}

Revision as of 07:49, 22 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σῑγηλός Medium diacritics: σιγηλός Low diacritics: σιγηλός Capitals: ΣΙΓΗΛΟΣ
Transliteration A: sigēlós Transliteration B: sigēlos Transliteration C: sigilos Beta Code: sighlo/s

English (LSJ)

ή, όν, Dor. σῑγᾱλός, όν, Pi.P.9.92:—silent, Hp.Acut.65, S.Ph.741, Nicopho 27; disposed to silence, S.Tr.416; of animals, Arist.HA488a34; τὰ ἐκ ποδῶν σιγηλὰ σῴζοντες E.Ba.1049. Adv. σιγηλῶς Poll.5.147.

German (Pape)

[Seite 878] dor. σιγαλός, bei Pind. P. 9, 92 zweier Endungen, σἰγαλὸς ἀμηχανία, schweigsam, still, ruhig; Soph. Trach. 416 Phil. 731; Eur. Suppl. 583 Bacch. 1047.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
silencieux, taciturne.
Étymologie: σιγή.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σιγηλός -ή -όν, Dor. σιγᾱλός [σιγή] zwijgzaam, stil.

Russian (Dvoretsky)

σῑγηλός: дор. σῑγᾱλός 3
1 молчащий, безмолвный, молчаливый, Pind., Soph., Eur.;
2 лишенный дара речи (τὰ ζῷα Arst.).

Greek Monolingual

-ή, -ό / σιγηλός, -ή, -όν, ΝΑ
βλ. σιγαλός.

Greek Monotonic

σῑγηλός: -ή, -όν, Δωρ. σῑγᾱλός, -όν, αυτός που ρέπει στη σιωπή, σιωπηλός, άφωνος, σε Σοφ.· τὰ σιγηλά, σιωπή, ησυχία, σε Ευρ.

Greek (Liddell-Scott)

σῑγηλός: -ή, -όν, Δωρ. σῑγᾱλός, όν, Πινδ. Π. 9. 163· - ὁ ἔχων διάθεσιν πρὸς σιωπήν, σιωπηλός, ἄφωνος, Ἱππ. π. Διαίτ. Ὀξ. 395, Σοφ. Τρ. 416, Φιλ. 741· ἐπὶ ζῴων, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 1. 1, 29· τὰ σιγηλά, σιωπή, Εὐρ. Βάκχ. 1049. - Ἐπίρρ. -λως, Πολυδ. Ε΄, 147.

Middle Liddell

σῑγηλός, ή, όν
disposed to silence, silent, mute, Soph.; τὰ σιγηλά silence, Eur.

English (Woodhouse)

secretive, silent

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

Mantoulidis Etymological

(=σιωπηλός). Ἀπό τό σιγή, ὅπου δές γιά ἄλλα παράγωγα.

Translations

silent

Arabic: صَامِت‎, سَاكِت‎; Egyptian Arabic: ساكت‎, ساكتة‎; Armenian: խաղաղ, հանգիստ, հանդարտ; Belarusian: ці́хі, маўчаць; Bengali: খামোশ; Bulgarian: тих, безшумен; Burmese: တိတ်; Catalan: silenciós, callar; Chinese Cantonese: 安靜, 安静, 恬靜, 恬静, 靜, 静; Hakka: 安靜, 安静, 恬靜, 恬静, 恬, 恬恬; Mandarin: 安靜, 安静, 恬靜, 恬静; Min Nan: 安靜, 安静, 恬恬, 恬靜, 恬静, 恬; Czech: tichý, mlčet; Dutch: stil; Esperanto: kvieta; Finnish: hiljainen, äänetön; French: silencieux, se taire; Georgian: ჩუმი; German: still, schweigen; Greek: αθόρυβος; Ancient Greek: ἤρεμος, ἀκέων; Hindi: चुप; Hungarian: csendes, hangtalan, zajtalan; Icelandic: hljóður; Irish: i do thost; Italian: silenzioso; Japanese: 静かな, 無音の; Khmer: ស្ងៀម, ស្ងាត់; Korean: 조용하다; Kyrgyz: унчукпоо; Lao: ມິດ, ນິ້ງ, ສງັດ; Latgalian: kluss, trāps; Latin: silens, tacitus; Latvian: kluss; Macedonian: тих, молчи, ќути; Maltese: sieket, siekta; Maori: mōhū; Norman: silencieux; Northern Sami: jaskat; Norwegian Bokmål: lydløs; Occitan: silenciós; Old English: swīġe, swīgian; Old Saxon: swigon; Ottoman Turkish: صوص‎; Persian: خاموش‎, بی‌صدا‎, آرام‎; Plautdietsch: stell; Polish: cichy, bezszelestny; Portuguese: silencioso; Quechua: upalla; Romanian: liniștit; Russian: тихий, молчать; Serbo-Croatian: tih; Cyrillic: мучати, тих; Roman: múčati, tih; Slovak: tichý, mlčať; Slovene: tih, molčati; Sorbian Lower Sorbian: mjelcaś; Spanish: silencioso, callar; Southern Altai: унчукпа-; Swedish: tyst; Tagalog: tahimik; Thai: เงียบ, นิ่ง, สงัด; Turkish: sessiz; Ukrainian: тихий, мовчати; Vietnamese: yên lặng; Volapük: stilik; Welsh: tewi; Yiddish: שטום‎; Zazaki: béveng