Bereiter: Difference between revisions
From LSJ
Τὶ δὲ σὺ διά τὸν Θεὸν δύνασαι ἀρνηθῆναι; Οἷον δὲ μέτρον ἀγάπης τῶν ἀγαπώντων σε ἐστί; (Χρύσανθος Καταπόδης, Σχολὴ Ζωῆς) → ?
(de4_1) |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{GermanLatin | {{GermanLatin | ||
|dela='''(1)''' [[Bereiter]]<sup>1</sup>, eines Gastmah is, convivii [[instructor]].<br />'''(2)''' [[Bereiter]]<sup>2</sup>, der Pferde, equorum [[domitor]] (Zureiter). – equitandi [[magister]] ([[Lehrer]] der Reitkunst). – [[desultor]] (Kunstreiter). | |dela='''(1)''' [[Bereiter]]<sup>1</sup>, eines Gastmah is, convivii [[instructor]].<br />'''(2)''' [[Bereiter]]<sup>2</sup>, der Pferde, equorum [[domitor]] (Zureiter). – equitandi [[magister]] ([[Lehrer]] der Reitkunst). – [[desultor]] (Kunstreiter). | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[horsebreaker]]=== | |||
German: [[Zureiter]], [[Zureiterin]], [[Bereiter]], [[Bereiterin]]; Ancient Greek: [[πωλοδάμνης]], [[πωλευτής]]; Polish: ujeżdżacz | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:18, 27 March 2023
German > Latin
(1) Bereiter1, eines Gastmah is, convivii instructor.
(2) Bereiter2, der Pferde, equorum domitor (Zureiter). – equitandi magister (Lehrer der Reitkunst). – desultor (Kunstreiter).
Translations
horsebreaker
German: Zureiter, Zureiterin, Bereiter, Bereiterin; Ancient Greek: πωλοδάμνης, πωλευτής; Polish: ujeżdżacz