χρηματιστής: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "d’" to "d'")
m (LSJ1 replacement)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=chrimatistis
|Transliteration C=chrimatistis
|Beta Code=xrhmatisth/s
|Beta Code=xrhmatisth/s
|Definition=οῦ, ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[merchant]], [[businessman]], [[man in business]], [[money-getter]], [[trafficker]], Pl.Grg. 452a, R.330b. Onos.1.20, etc.; joined with [[δημιουργός]], Pl.R.434a; δεινὸς χρηματιστής x. Oec.2.18: metaph., πραότητος χρηματιστής Philostr.VS2.17.<br><span class="bld">2</span> as adjective, ὁ χρηματιστὴς [βίος] Arist.EN1096a5 ([[si vera lectio|s.v.l.]]).<br><span class="bld">II</span> in Egypt, [[circuit]] [[judge]], [[district judge]], PCair.Zen.513 (iii B. C.), PRev.Laws 15.4 (iii B. C.), OGI 106.6 (ii B. C.), Aristeas 111, etc.; οἱ ἐπὶ τῶν τόπων χρηματιστές PFay.11.25 (ii B. C.), cf. UPZ162 ii 5 (ii B. C.), etc.
|Definition=χρηματιστοῦ, ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[merchant]], [[businessman]], [[man in business]], [[money-getter]], [[trafficker]], Pl.Grg. 452a, R.330b. Onos.1.20, etc.; joined with [[δημιουργός]], Pl.R.434a; δεινὸς χρηματιστής x. Oec.2.18: metaph., πραότητος χρηματιστής Philostr.VS2.17.<br><span class="bld">2</span> as adjective, ὁ χρηματιστὴς [βίος] Arist.EN1096a5 ([[si vera lectio|s.v.l.]]).<br><span class="bld">II</span> in Egypt, [[circuit]] [[judge]], [[district judge]], PCair.Zen.513 (iii B. C.), PRev.Laws 15.4 (iii B. C.), OGI 106.6 (ii B. C.), Aristeas 111, etc.; οἱ ἐπὶ τῶν τόπων χρηματιστές PFay.11.25 (ii B. C.), cf. UPZ162 ii 5 (ii B. C.), etc.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1374.png Seite 1374]] ὁ, Einer der Geschäfte, bes. Handelsod. Geldgeschäfte treibt, ein betriebsamer Mensch, ein guter Wirth, der sich auf die Kunst zu erwerben, zu gewinnen wohl versteht; Plat. Gorg. 452 a Rep. IV, 434 a, δημιουργὸς ὢν ἤ τις [[ἄλλος]] χρηματιστὴς φύσει; auch mit [[φειδωλός]] vrbdn, VIII, 555 a; Xen. Oec. 2, 18; Arist. eth. 1, 5,7; dah. auch ein Wohlhabender, Vermögender.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1374.png Seite 1374]] ὁ, Einer der Geschäfte, bes. Handelsod. Geldgeschäfte treibt, ein betriebsamer Mensch, ein guter Wirth, der sich auf die Kunst zu erwerben, zu gewinnen wohl versteht; Plat. Gorg. 452 a Rep. IV, 434 a, δημιουργὸς ὢν ἤ τις [[ἄλλος]] χρηματιστὴς φύσει; auch mit [[φειδωλός]] vrbdn, VIII, 555 a; Xen. Oec. 2, 18; Arist. eth. 1, 5,7; dah. auch ein Wohlhabender, Vermögender.
}}
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br /><b>1</b> [[homme d'affaires]] <i>ou</i> commerçant;<br /><b>2</b> [[fonction judiciaire de l'époque ptolémaïque]], [[supprimée à l'époque romaine]], [[cour itinérante de trois juges]].<br />'''Étymologie:''' χρηματίζομαι.
}}
{{elru
|elrutext='''χρημᾰτιστής:''' οῦ adj. m посвященный наживе, [[стяжательский]] ([[βίος]] Arst.).<br />οῦ ὁ [[искатель доходов]], [[стяжатель]], [[делец]] Xen., Plat., Plut.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''χρημᾰτιστής''': -οῦ, ὁ καταγινόμενος εἰς χρηματικὰς ἐργασίας, ἀσχολούμενος εἰς πορισμὸν χρημάτων, «χρημάτων [[ποριστής]], ὁ ῥᾳδίως χρήματα πορίζων οὕτω προσαγορεύεται» (Σουΐδ.), Πλάτ. Γοργ. 452Α, Πολ. 330Α, κ. ἀλλ.· συνημμένον τῷ δημιουργός, [[αὐτόθι]] 434Α· δεινὸς χρ. Ξεν. Οἰκ. 2, 18· μεταφορ., πρᾳότητος χρ. Φιλόστρ. 598. 2) ὡς ἐπίθ., ὁ χρ. [[βίος]] Ἀριστ. Ἠθ. Νικ. 1. 5, 8. ΙΙ. ἐν Αἰγύπτῳ [[δικαστής]], Peyron. Pap. ἐν τῷ Mus. Taur. Σ. 94 (Turin 1826).
|lstext='''χρημᾰτιστής''': -οῦ, ὁ καταγινόμενος εἰς χρηματικὰς ἐργασίας, ἀσχολούμενος εἰς πορισμὸν χρημάτων, «χρημάτων [[ποριστής]], ὁ ῥᾳδίως χρήματα πορίζων οὕτω προσαγορεύεται» (Σουΐδ.), Πλάτ. Γοργ. 452Α, Πολ. 330Α, κ. ἀλλ.· συνημμένον τῷ δημιουργός, [[αὐτόθι]] 434Α· δεινὸς χρ. Ξεν. Οἰκ. 2, 18· μεταφορ., πρᾳότητος χρ. Φιλόστρ. 598. 2) ὡς ἐπίθ., ὁ χρ. [[βίος]] Ἀριστ. Ἠθ. Νικ. 1. 5, 8. ΙΙ. ἐν Αἰγύπτῳ [[δικαστής]], Peyron. Pap. ἐν τῷ Mus. Taur. Σ. 94 (Turin 1826).
}}
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br /><b>1</b> homme d'affaires <i>ou</i> commerçant;<br /><b>2</b> fonction judiciaire de l’époque ptolémaïque, supprimée à l’époque romaine, cour itinérante de trois juges.<br />'''Étymologie:''' χρηματίζομαι.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''χρημᾰτιστής:''' -οῦ, ὁ ([[χρηματίζω]])·<br /><b class="num">1.</b> [[άνθρωπος]] που καταπιάνεται με χρηματική [[εργασία]], αυτός που κερδίζει χρήματα, [[έμπορος]], σε Πλάτ., Ξεν.<br /><b class="num">2.</b> ως επίθ., = το επόμ., σε Αριστ.
|lsmtext='''χρημᾰτιστής:''' -οῦ, ὁ ([[χρηματίζω]])·<br /><b class="num">1.</b> [[άνθρωπος]] που καταπιάνεται με χρηματική [[εργασία]], αυτός που κερδίζει χρήματα, [[έμπορος]], σε Πλάτ., Ξεν.<br /><b class="num">2.</b> ως επίθ., = το επόμ., σε Αριστ.
}}
{{elru
|elrutext='''χρημᾰτιστής:''' οῦ adj. m посвященный наживе, [[стяжательский]] ([[βίος]] Arst.).<br />οῦ ὁ [[искатель доходов]], [[стяжатель]], [[делец]] Xen., Plat., Plut.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj