ἐκπάτιος: Difference between revisions
Ἐκ τῶν γυναικῶν ὄλλυται κόσμος μέγας → Magna ornamenta pereunt propter mulieres → Zum Opfer fällt den Frauen eine Menge Schmuck
(10) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(17 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ1 | {{LSJ1 | ||
|Full diacritics= | |Full diacritics=ἐκπᾰ́τιος | ||
|Medium diacritics=ἐκπάτιος | |Medium diacritics=ἐκπάτιος | ||
|Low diacritics=εκπάτιος | |Low diacritics=εκπάτιος | ||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ekpatios | |Transliteration C=ekpatios | ||
|Beta Code=e)kpa/tios | |Beta Code=e)kpa/tios | ||
|Definition= | |Definition=ἐκπάτιον, ([[πάτος]]) [[out of the common path]]: [[excessive]], ἄλγεα A.Ag.49 (anap.); expld. by Sch. as [[lonely]]. Adv. [[ἐκπατίως]] [[varia lectio|v.l.]] for [[ἐκπάγλως]] (ap.Erot.) in Hp.Mul.2.171. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ᾰ-]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>sent. dud., quizá [[extremo]], [[excesivo]] ἄλγη A.<i>A</i>.49.<br /><b class="num">2</b> quizá [[anómalo]] ἐκπάτιον· ἀνόμοιον Hsch.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως [[anómalamente]], [[de modo anómalo]] o quizá [[de modo extremo]] Hp. en Erot.41.16 (var de ἐκπάγλως). | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0771.png Seite 771]] von der gewöhnlichen Bahn abweichend, außerordentlich, [[ἄλγος]] Aesch. Ag. 50. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0771.png Seite 771]] von der gewöhnlichen Bahn abweichend, außerordentlich, [[ἄλγος]] Aesch. Ag. 50. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=α, ον :<br />[[qui sort des routes frayées]], [[extraordinaire]], [[énorme]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[πατέω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐκπάτιος:''' (ᾰ) следующий по необычному пути, перен. необыкновенный, чрезвычайный (ἄλγεα Aesch.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐκπάτιος''': ᾰ, α, ον, ([[πάτος]]) ἔξω τοῦ κοινοῦ δρόμου, [[ἀσυνήθης]], [[ὑπερβολικός]], ἐκπατίοις ἄλγεσι παίδων Αἰσχύλ. Ἀγ. 50, [[ἔνθα]] ἄλλοι ἄλλως ἑρμηνεύουσιν. - Ἐπίρρ. ἐκπατίως, «τὸ ἐκτρόπως καὶ παραδόξως, ἐκπατίως» Γρηγόρ. Κορίνθου, σ. 566, ἔκδ. Schaefer, πρβλ. Ἐρωτιαν. σ. 170. | |lstext='''ἐκπάτιος''': ᾰ, α, ον, ([[πάτος]]) ἔξω τοῦ κοινοῦ δρόμου, [[ἀσυνήθης]], [[ὑπερβολικός]], ἐκπατίοις ἄλγεσι παίδων Αἰσχύλ. Ἀγ. 50, [[ἔνθα]] ἄλλοι ἄλλως ἑρμηνεύουσιν. - Ἐπίρρ. ἐκπατίως, «τὸ ἐκτρόπως καὶ παραδόξως, ἐκπατίως» Γρηγόρ. Κορίνθου, σ. 566, ἔκδ. Schaefer, πρβλ. Ἐρωτιαν. σ. 170. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{grml | ||
| | |mltxt=[[ἐκπάτιος]], -ον και -ος, -α, -ον (Α)<br />αυτός που βρίσκεται έξω από τον δρόμο, [[ασυνήθιστος]], [[υπερβολικός]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{lsm | ||
| | |lsmtext='''ἐκπάτιος:''' [ᾱ], -α, -ον ([[πάτος]]), αυτός που βρίσκεται έξω από το συνήθη δρόμο, [[παραστρατημένος]]· [[υπερβολικός]], [[υπέρμετρος]], [[σφοδρός]], [[βίαιος]], [[τερατώδης]], σε Αισχύλ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=ἐκ-πά¯τιος, η, ον [[πάτος]]<br />out of the [[common]] [[path]]: [[excessive]], [[vehement]], Aesch. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 09:14, 25 August 2023
English (LSJ)
ἐκπάτιον, (πάτος) out of the common path: excessive, ἄλγεα A.Ag.49 (anap.); expld. by Sch. as lonely. Adv. ἐκπατίως v.l. for ἐκπάγλως (ap.Erot.) in Hp.Mul.2.171.
Spanish (DGE)
-ον
• Prosodia: [-ᾰ-]
I 1sent. dud., quizá extremo, excesivo ἄλγη A.A.49.
2 quizá anómalo ἐκπάτιον· ἀνόμοιον Hsch.
II adv. -ως anómalamente, de modo anómalo o quizá de modo extremo Hp. en Erot.41.16 (var de ἐκπάγλως).
German (Pape)
[Seite 771] von der gewöhnlichen Bahn abweichend, außerordentlich, ἄλγος Aesch. Ag. 50.
French (Bailly abrégé)
α, ον :
qui sort des routes frayées, extraordinaire, énorme.
Étymologie: ἐκ, πατέω.
Russian (Dvoretsky)
ἐκπάτιος: (ᾰ) следующий по необычному пути, перен. необыкновенный, чрезвычайный (ἄλγεα Aesch.).
Greek (Liddell-Scott)
ἐκπάτιος: ᾰ, α, ον, (πάτος) ἔξω τοῦ κοινοῦ δρόμου, ἀσυνήθης, ὑπερβολικός, ἐκπατίοις ἄλγεσι παίδων Αἰσχύλ. Ἀγ. 50, ἔνθα ἄλλοι ἄλλως ἑρμηνεύουσιν. - Ἐπίρρ. ἐκπατίως, «τὸ ἐκτρόπως καὶ παραδόξως, ἐκπατίως» Γρηγόρ. Κορίνθου, σ. 566, ἔκδ. Schaefer, πρβλ. Ἐρωτιαν. σ. 170.
Greek Monolingual
ἐκπάτιος, -ον και -ος, -α, -ον (Α)
αυτός που βρίσκεται έξω από τον δρόμο, ασυνήθιστος, υπερβολικός.
Greek Monotonic
ἐκπάτιος: [ᾱ], -α, -ον (πάτος), αυτός που βρίσκεται έξω από το συνήθη δρόμο, παραστρατημένος· υπερβολικός, υπέρμετρος, σφοδρός, βίαιος, τερατώδης, σε Αισχύλ.
Middle Liddell
ἐκ-πά¯τιος, η, ον πάτος
out of the common path: excessive, vehement, Aesch.