Ἑλληνιστής: Difference between revisions

From LSJ

νήπιοι, οἷς ταύτῃ κεῖται νόος, οὐδὲ ἴσασιν ὡς χρόνος ἔσθ᾿ ἥβης καὶ βιότου ὀλίγος θνητοῖς. ἀλλὰ σὺ ταῦτα μαθὼν βιότου ποτὶ τέρμα ψυχῇ τῶν ἀγαθῶν τλῆθι χαριζόμενος → fools, to think like that and not realise that mortals' time for youth and life is brief: you must take note of this, and since you are near the end of your life endure, indulging yourself with good things | Poor fools they to think so and not to know that the time of youth and life is but short for such as be mortal! Wherefore be thou wise in time, and fail not when the end is near to give thy soul freely of the best.

Source
(4)
m (LSJ1 replacement)
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 7: Line 7:
|Transliteration B=Hellēnistēs
|Transliteration B=Hellēnistēs
|Transliteration C=Ellinistis
|Transliteration C=Ellinistis
|Beta Code=*(ellhnisth/s
|Beta Code=*(ellhnisth/s
|Definition=οῦ, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">one who uses the Greek language</b>: <b class="b2">a Greek Jew</b>, Act.Ap.6.1, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">gentile, heathen</b>, <span class="bibl">Jul.<span class="title">Ep.</span>84a</span>.</span>
|Definition=Ἑλληνιστοῦ, ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[one who uses the Greek language]]: a [[Greek Jew]], Act.Ap.6.1, etc.<br><span class="bld">II</span> [[gentile]], [[heathen]], Jul.Ep.84a.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=ἑλληνιστου, ὁ (from [[ἑλληνίζω]] to [[copy]] the [[manners]] and [[worship]] of the Greeks or to [[use]] the Greek [[language]] (Winer s Grammar, 94 (89f), cf. 28)), a Hellenist, i. e. [[one]] [[who]] imitates the [[manners]] and [[customs]] or the [[worship]] of the Greeks, and uses the Greek [[tongue]]; employed in the N. T. of Jews [[born]] in [[foreign]] lands and [[speaking]] Greek (Grecian Jews): R (WH; [[see]] in [[Ἕλλην]], 2); οἱ Ἑβραῖοί, [[which]] [[see]] Cf. Winer s RWB, [[under]] the [[word]] Hellenisten; Reuss in Herzog [[see]] p. 701ff; (BB. DD., [[under]] the [[word]] <TOPIC:Hellenist>; Farrar, St. Paul, [[chapter]] vii.; Wetstein (1752) on Acts 6:1).
|txtha=ἑλληνιστου, ὁ (from [[ἑλληνίζω]] to [[copy]] the [[manners]] and [[worship]] of the Greeks or to [[use]] the Greek [[language]] (Winer's Grammar, 94 (89f), cf. 28)), a Hellenist, i. e. [[one]] [[who]] imitates the [[manners]] and [[customs]] or the [[worship]] of the Greeks, and uses the Greek [[tongue]]; employed in the N. T. of Jews [[born]] in [[foreign]] lands and [[speaking]] Greek (Grecian Jews): R (WH; [[see]] in [[Ἕλλην]], 2); οἱ Ἑβραῖοί, [[which]] [[see]] Cf. Winer s RWB, [[under]] the [[word]] Hellenisten; Reuss in Herzog [[see]] p. 701ff; (BB. DD., [[under]] the [[word]] Hellenist>; Farrar, St. Paul, [[chapter]] vii.; Wetstein (1752) on Acts 6:1).
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''Ἑλληνιστής:''' -οῦ, ὁ ([[Ἑλληνίζω]]), αυτός που χρησιμοποιεί την ελληνική [[γλώσσα]]· δηλ., στην Κ.Δ. [[ένας]] Ελληνιστής, [[Ιουδαίος]] που μιλά ελληνικά.
|lsmtext='''Ἑλληνιστής:''' -οῦ, ὁ ([[Ἑλληνίζω]]), αυτός που χρησιμοποιεί την ελληνική [[γλώσσα]]· δηλ., στην Κ.Δ. [[ένας]] Ελληνιστής, [[Ιουδαίος]] που μιλά ελληνικά.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[Ἑλληνιστής]], οῦ, [[Ἑλληνίζω]]<br />one who uses the Greek [[language]]; i. e., in NTest., a Hellenist, a Greek-Jew.
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':`Ellhnist»j 赫累你士帖士<br />'''詞類次數''':專有名詞(3)<br />'''原文字根''':希臘(化)<br />'''字義溯源''':希臘化的人,說希利尼話的猶太人;源自([[Ἕλλην]])=希臘人),而 ([[Ἕλλην]])又出自([[Ἑλλάς]])*=希臘)<br />'''出現次數''':總共(3);徒(3)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 說希利尼話的猶太人(2) 徒6:1; 徒9:29;<br />2) 希利尼人(1) 徒11:20
}}
{{ntsuppl
|ntstxt=helléniste (juif ou judéo-chrétien parlant grec)
}}
}}

Latest revision as of 09:15, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: Ἑλληνιστής Medium diacritics: Ἑλληνιστής Low diacritics: Ελληνιστής Capitals: ΕΛΛΗΝΙΣΤΗΣ
Transliteration A: Hellēnistḗs Transliteration B: Hellēnistēs Transliteration C: Ellinistis Beta Code: *(ellhnisth/s

English (LSJ)

Ἑλληνιστοῦ, ὁ,
A one who uses the Greek language: a Greek Jew, Act.Ap.6.1, etc.
II gentile, heathen, Jul.Ep.84a.

Greek (Liddell-Scott)

Ἑλληνιστής: -οῦ, ὁ, ὁ χρώμενος τῇ Ἑλληνικῇ γλώσσῃ, ὅ ἐ. ἐν τῇ Κ. Δ. Ἰουδαῖος τὴν Ἑλληνικὴν ὁμιλῶν, Πράξεις Ἀποστ. ϛ΄, 1, κτλ. ΙΙ. παρὰ μεταγεν. Ἐκκλ. ἐνίοτε, ὡς τὸ Ἕλλην Ι. 4, ἐθνικός.

English (Strong)

from a derivative of Ἕλλην; a Hellenist or Greek-speaking Jew: Grecian.

English (Thayer)

ἑλληνιστου, ὁ (from ἑλληνίζω to copy the manners and worship of the Greeks or to use the Greek language (Winer's Grammar, 94 (89f), cf. 28)), a Hellenist, i. e. one who imitates the manners and customs or the worship of the Greeks, and uses the Greek tongue; employed in the N. T. of Jews born in foreign lands and speaking Greek (Grecian Jews): R (WH; see in Ἕλλην, 2); οἱ Ἑβραῖοί, which see Cf. Winer s RWB, under the word Hellenisten; Reuss in Herzog see p. 701ff; (BB. DD., under the word Hellenist>; Farrar, St. Paul, chapter vii.; Wetstein (1752) on Acts 6:1).

Greek Monotonic

Ἑλληνιστής: -οῦ, ὁ (Ἑλληνίζω), αυτός που χρησιμοποιεί την ελληνική γλώσσα· δηλ., στην Κ.Δ. ένας Ελληνιστής, Ιουδαίος που μιλά ελληνικά.

Middle Liddell

Ἑλληνιστής, οῦ, Ἑλληνίζω
one who uses the Greek language; i. e., in NTest., a Hellenist, a Greek-Jew.

Chinese

原文音譯:`Ellhnist»j 赫累你士帖士
詞類次數:專有名詞(3)
原文字根:希臘(化)
字義溯源:希臘化的人,說希利尼話的猶太人;源自(Ἕλλην)=希臘人),而 (Ἕλλην)又出自(Ἑλλάς)*=希臘)
出現次數:總共(3);徒(3)
譯字彙編
1) 說希利尼話的猶太人(2) 徒6:1; 徒9:29;
2) 希利尼人(1) 徒11:20

French (New Testament)

helléniste (juif ou judéo-chrétien parlant grec)