ἀνοικτίρμων: Difference between revisions
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anoiktirmon | |Transliteration C=anoiktirmon | ||
|Beta Code=a)noikti/rmwn | |Beta Code=a)noikti/rmwn | ||
|Definition= | |Definition=ἀνοικτίρμον, gen. ονος, [[pitiless]], [[merciless]], S.Fr.659.8, AP7.303 (Antip. Sid.). | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ον<br />[[implacable]] τις S.<i>Fr</i>.659, [[ἀνοικτίρμων]] τις ἔφυς θεός <i>AP</i> 7.303 (Antip.Sid.). | |dgtxt=-ον<br />[[implacable]] τις S.<i>Fr</i>.659, [[ἀνοικτίρμων]] τις ἔφυς θεός <i>AP</i> 7.303 (Antip.Sid.). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ων, ον ; <i>gén.</i> ονος;<br />[[sans pitié]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[οἰκτίρω]]. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ον, <i>[[unbarmherzig]]</i>, Soph. frg. 587; Antip.Sid. 102 (VII.303). | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀνοικτίρμων:''' 2, gen. ονος Soph., Anth. = [[ἄνοικτος]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀνοικτίρμων''': -ον, ονος, ὁ μὴ [[οἰκτίρμων]], [[ἀνηλεής]], [[ἄσπλαγχνος]], Σοφ. Ἀποσπ. 587, Ἀνθ. Π. 7. 303. | |lstext='''ἀνοικτίρμων''': -ον, ονος, ὁ μὴ [[οἰκτίρμων]], [[ἀνηλεής]], [[ἄσπλαγχνος]], Σοφ. Ἀποσπ. 587, Ἀνθ. Π. 7. 303. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 24: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀνοικτίρμων:''' -ον, [[ανηλεής]], [[άσπλαχνος]], [[ανελέητος]], σε Σοφ., Ανθ. | |lsmtext='''ἀνοικτίρμων:''' -ον, [[ανηλεής]], [[άσπλαχνος]], [[ανελέητος]], σε Σοφ., Ανθ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
Line 33: | Line 36: | ||
{{WoodhouseReversedUncategorized | {{WoodhouseReversedUncategorized | ||
|woodrun=[[pitiless]] | |woodrun=[[pitiless]] | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[pitiless]]=== | |||
Armenian: վատասիրտ, քար; Belarusian: бязлі́тасны, неміласэрны; Bulgarian: безмилостен; Czech: nelítostný, nemilosrdný; Dutch: [[meedogenloos]], [[onbarmhartig]]; Esperanto: senkompata; Faroese: miskunnarleysur, eirindaleysur; Finnish: armoton; French: [[impitoyable]]; Friulian: crudêl; Georgian: შეუბრალებელი, ულმობელი; German: [[erbarmungslos]], [[unbarmherzig]]; Greek: [[αλύπητος]]; Ancient Greek: [[ἀμείλικτος]], [[ἀμείλιχος]], [[ἀνελέητος]], [[ἀνηλέητος]], [[ἀνηλεγής]], [[ἀνηλεής]], [[ἀνηλής]], [[ἀνοικτίρμων]], [[ἀνοίκτιστος]], [[ἄνοικτος]], [[ἀπαραίτητος]], [[ἀπηλεγής]], [[ἄστοργος]], [[ἀσύγκλαστος]], [[ἄτεγκτος]], [[ἀτέραμνος]], [[ἀφιλοικτίρμων]], [[δυσάλγητος]], [[δυσπαραίτητος]], [[νηλειής]], [[νηλεόθυμος]], [[νηλής]], [[πικρός]], [[σκληρός]], [[σχέτλιος]], [[τλασίφρων]]; Irish: cruachroíoch; Italian: [[spietato]], [[crudele]], [[impietoso]]; Latin: [[torvus]], [[immisericors]]; Manx: neuerreeishagh; Polish: bezlitosny, niemiłosierny; Portuguese: [[impiedoso]], [[desapiedado]]; Russian: [[безжалостный]], [[немилосердный]]; Scottish Gaelic: neo-thruacanta, mì-chneasta; Serbo-Croatian Cyrillic: не̏човечан, не̏човјечан, не̏милосрдан; Roman: nȅčovečan, nȅčovječan, nȅmilosrdan; Slovak: neľútostný; Spanish: [[despiadado]]; Swedish: skoningslös; Ukrainian: безжалісний, безжальний, немилосердний | |||
===[[merciless]]=== | |||
Bulgarian: безмилостен; Catalan: despietat; Chinese Mandarin: 殘忍, 残忍, 無情, 无情; Czech: nemilosrdný; Danish: nådesløs; Dutch: [[genadeloos]]; Finnish: armoton, säälimätön; French: [[impitoyable]]; German: [[gnadenlos]]; Greek: [[αλύπητος]]; Ancient Greek: [[ἀνελεήμων]], [[ἀνελήμων]], [[ἄσπλαγχνος]], [[ἀσύγκλαστος]]; Hindi: निर्दय, निष्ठुर; Hungarian: kegyetlen, könyörtelen; Indonesian: sadis; Italian: [[spietato]], [[crudele]]; Japanese: 無慈悲, 容赦ない; Korean: 무자비하다; Latin: [[immisericors]]; Norwegian Bokmål: nådeløs; Nynorsk: nådelaus; Polish: bezlitosny, niemiłosierny, bezpardonowy, bezwzględny; Portuguese: [[impiedoso]], [[imisericordioso]]; Russian: [[беспощадный]], [[безжалостный]]; Scottish Gaelic: mì-chneasta; Spanish: [[despiadado]], [[inmisericorde]]; Swedish: skoningslös, obarmhärtig; Tagalog: walang awa; Turkish: acımasız; Ukrainian: безжалісний, безжальний, безпощадний | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:23, 25 August 2023
English (LSJ)
ἀνοικτίρμον, gen. ονος, pitiless, merciless, S.Fr.659.8, AP7.303 (Antip. Sid.).
Spanish (DGE)
-ον
implacable τις S.Fr.659, ἀνοικτίρμων τις ἔφυς θεός AP 7.303 (Antip.Sid.).
French (Bailly abrégé)
ων, ον ; gén. ονος;
sans pitié.
Étymologie: ἀ, οἰκτίρω.
German (Pape)
ον, unbarmherzig, Soph. frg. 587; Antip.Sid. 102 (VII.303).
Russian (Dvoretsky)
ἀνοικτίρμων: 2, gen. ονος Soph., Anth. = ἄνοικτος.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνοικτίρμων: -ον, ονος, ὁ μὴ οἰκτίρμων, ἀνηλεής, ἄσπλαγχνος, Σοφ. Ἀποσπ. 587, Ἀνθ. Π. 7. 303.
Greek Monolingual
ἀνοικτίρμων (AM) οικτίρμων
άσπλαχνος, άκαρδος.
Greek Monotonic
ἀνοικτίρμων: -ον, ανηλεής, άσπλαχνος, ανελέητος, σε Σοφ., Ανθ.
Middle Liddell
pitiless, merciless, Soph., Anth.
English (Woodhouse)
Translations
pitiless
Armenian: վատասիրտ, քար; Belarusian: бязлі́тасны, неміласэрны; Bulgarian: безмилостен; Czech: nelítostný, nemilosrdný; Dutch: meedogenloos, onbarmhartig; Esperanto: senkompata; Faroese: miskunnarleysur, eirindaleysur; Finnish: armoton; French: impitoyable; Friulian: crudêl; Georgian: შეუბრალებელი, ულმობელი; German: erbarmungslos, unbarmherzig; Greek: αλύπητος; Ancient Greek: ἀμείλικτος, ἀμείλιχος, ἀνελέητος, ἀνηλέητος, ἀνηλεγής, ἀνηλεής, ἀνηλής, ἀνοικτίρμων, ἀνοίκτιστος, ἄνοικτος, ἀπαραίτητος, ἀπηλεγής, ἄστοργος, ἀσύγκλαστος, ἄτεγκτος, ἀτέραμνος, ἀφιλοικτίρμων, δυσάλγητος, δυσπαραίτητος, νηλειής, νηλεόθυμος, νηλής, πικρός, σκληρός, σχέτλιος, τλασίφρων; Irish: cruachroíoch; Italian: spietato, crudele, impietoso; Latin: torvus, immisericors; Manx: neuerreeishagh; Polish: bezlitosny, niemiłosierny; Portuguese: impiedoso, desapiedado; Russian: безжалостный, немилосердный; Scottish Gaelic: neo-thruacanta, mì-chneasta; Serbo-Croatian Cyrillic: не̏човечан, не̏човјечан, не̏милосрдан; Roman: nȅčovečan, nȅčovječan, nȅmilosrdan; Slovak: neľútostný; Spanish: despiadado; Swedish: skoningslös; Ukrainian: безжалісний, безжальний, немилосердний
merciless
Bulgarian: безмилостен; Catalan: despietat; Chinese Mandarin: 殘忍, 残忍, 無情, 无情; Czech: nemilosrdný; Danish: nådesløs; Dutch: genadeloos; Finnish: armoton, säälimätön; French: impitoyable; German: gnadenlos; Greek: αλύπητος; Ancient Greek: ἀνελεήμων, ἀνελήμων, ἄσπλαγχνος, ἀσύγκλαστος; Hindi: निर्दय, निष्ठुर; Hungarian: kegyetlen, könyörtelen; Indonesian: sadis; Italian: spietato, crudele; Japanese: 無慈悲, 容赦ない; Korean: 무자비하다; Latin: immisericors; Norwegian Bokmål: nådeløs; Nynorsk: nådelaus; Polish: bezlitosny, niemiłosierny, bezpardonowy, bezwzględny; Portuguese: impiedoso, imisericordioso; Russian: беспощадный, безжалостный; Scottish Gaelic: mì-chneasta; Spanish: despiadado, inmisericorde; Swedish: skoningslös, obarmhärtig; Tagalog: walang awa; Turkish: acımasız; Ukrainian: безжалісний, безжальний, безпощадний