ἀντέρεισμα: Difference between revisions

From LSJ

ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod

Source
m (Text replacement - " s.v. " to " s.v. ")
m (LSJ1 replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=antereisma
|Transliteration C=antereisma
|Beta Code=a)nte/reisma
|Beta Code=a)nte/reisma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[prop]], Hsch. [[sub verbo|s.v.]] [[στῆλαι]].</span>
|Definition=-ατος, τό, [[prop]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] [[sub verbo|s.v.]] [[στῆλαι]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό [[apoyo]] Basil.M.29.21C, cf. Hsch.s.u. στῆλαι.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀντέρεισμα''': τό, [[ἀντηρίς]], [[στήριγμα]], «οἱ λίθοι τοῦ τείχους οἱ προεστῶτες [[κάτωθεν]] πρὸς [[ἀντέρεισμα]]» Ἡσύχ. ἐν λ. στῆλαι.
|lstext='''ἀντέρεισμα''': τό, [[ἀντηρίς]], [[στήριγμα]], «οἱ λίθοι τοῦ τείχους οἱ προεστῶτες [[κάτωθεν]] πρὸς [[ἀντέρεισμα]]» Ἡσύχ. ἐν λ. στῆλαι.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό [[apoyo]] Basil.M.29.21C, cf. Hsch.s.u. στῆλαι.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=το (Μ [[αντέρεισμα]]) [[αντερείδω]]<br />[[στήριγμα]], [[αντηρίδα]] ξύλινη ή χτιστή<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>στρατ.</b>. δευτερεύουσα [[κορυφογραμμή]] πού μοιάζει να στηρίζει το [[βουνό]].
|mltxt=το (Μ [[αντέρεισμα]]) [[αντερείδω]]<br />[[στήριγμα]], [[αντηρίδα]] ξύλινη ή χτιστή<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>στρατ.</b>. δευτερεύουσα [[κορυφογραμμή]] πού μοιάζει να στηρίζει το [[βουνό]].
}}
}}

Latest revision as of 09:24, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντέρεισμα Medium diacritics: ἀντέρεισμα Low diacritics: αντέρεισμα Capitals: ΑΝΤΕΡΕΙΣΜΑ
Transliteration A: antéreisma Transliteration B: antereisma Transliteration C: antereisma Beta Code: a)nte/reisma

English (LSJ)

-ατος, τό, prop, Hsch. s.v. στῆλαι.

Spanish (DGE)

-ματος, τό apoyo Basil.M.29.21C, cf. Hsch.s.u. στῆλαι.

German (Pape)

[Seite 247] τό, das Entgegengestämmte, Strebepfeiler, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντέρεισμα: τό, ἀντηρίς, στήριγμα, «οἱ λίθοι τοῦ τείχους οἱ προεστῶτες κάτωθεν πρὸς ἀντέρεισμα» Ἡσύχ. ἐν λ. στῆλαι.

Greek Monolingual

το (Μ αντέρεισμα) αντερείδω
στήριγμα, αντηρίδα ξύλινη ή χτιστή
νεοελλ.
στρατ.. δευτερεύουσα κορυφογραμμή πού μοιάζει να στηρίζει το βουνό.