βραχύρριζος: Difference between revisions
From LSJ
Ζήτει σεαυτῷ καταλιπεῖν εὐδοξίαν → Tibi studeto gloriam relinquere → Dir guten Ruf zu hinterlassen sei bemüht
(4) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(10 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=vrachyrrizos | |Transliteration C=vrachyrrizos | ||
|Beta Code=braxu/rrizos | |Beta Code=braxu/rrizos | ||
|Definition= | |Definition=βραχύρριζον, [[with a short root]], ib.''1''. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br />[[que tiene raíces cortas]] τὰ φυτευόμενα Thphr.<i>CP</i> 3.7.1, cf. <i>HP</i> 7.2.9. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''βρᾰχύρριζος''': -ον, ὁ ἔχων βραχεῖαν ῥίζαν, Θεόφρ. Αἰτ. Φ. 3. 7, 1. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-η, -ο (Α [[βραχύρριζος]], -ον)<br />(για φυτά) αυτός που έχει κοντές ρίζες. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>mit kurzen [[Wurzeln]]</i>, Theophr. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:42, 25 August 2023
English (LSJ)
βραχύρριζον, with a short root, ib.1.
Spanish (DGE)
-ον
que tiene raíces cortas τὰ φυτευόμενα Thphr.CP 3.7.1, cf. HP 7.2.9.
Greek (Liddell-Scott)
βρᾰχύρριζος: -ον, ὁ ἔχων βραχεῖαν ῥίζαν, Θεόφρ. Αἰτ. Φ. 3. 7, 1.
Greek Monolingual
-η, -ο (Α βραχύρριζος, -ον)
(για φυτά) αυτός που έχει κοντές ρίζες.
German (Pape)
mit kurzen Wurzeln, Theophr.