ἐρεύθημα: Difference between revisions

From LSJ

διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ereythima
|Transliteration C=ereythima
|Beta Code=e)reu/qhma
|Beta Code=e)reu/qhma
|Definition=ατος, τό, [[redness]], Gal.19.433.
|Definition=-ατος, τό, [[redness]], Gal.19.433.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 09:48, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐρεύθημα Medium diacritics: ἐρεύθημα Low diacritics: ερεύθημα Capitals: ΕΡΕΥΘΗΜΑ
Transliteration A: ereúthēma Transliteration B: ereuthēma Transliteration C: ereythima Beta Code: e)reu/qhma

English (LSJ)

-ατος, τό, redness, Gal.19.433.

German (Pape)

[Seite 1026] τό, = ἐρύθημα, Galen.

Greek Monolingual

ἐρεύθημα, τὸ (Α) ερευθώ
ερύθημα, κοκκινάδα, κοκκινίλα.