φυλακτέος: Difference between revisions

From LSJ

οὕτως ἐξ ἐχθρῶν αὐτοκτόνα πέμπετο δῶρα, ἐν χάριτος προφάσει μοῖραν ἔχοντα μόρου → thus mutual gifts that bring death were bestowed by enemies, gifts that brought the lot of death in the name of a favor

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=fylakteos
|Transliteration C=fylakteos
|Beta Code=fulakte/os
|Beta Code=fulakte/os
|Definition=α, ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> to [[be observed]], πρόνοια τοῦ θεοῦ <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1180</span>; (from Med.) to [[be guarded against]], <span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span>63</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[φυλακτέον]], [[one must observe]], [[obey]], ἀνάγκην <span class="bibl">Id.<span class="title">IT</span>620</span>; [[one must preserve]], τὰ πρεσβεῖα Aristid.1.99J. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> (from Med.) [[one must guard against]], τι <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>499</span>; ἡδονήν <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1109b7</span>; <b class="b3">φ. μή</b> . . <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>416a</span>; <b class="b3">ὅπως μή</b> . . <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>7.36</span>, cf. <span class="bibl">Isoc.6.94</span>: c. inf., τοῦτο πράττειν <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span> 2.31</span>.</span>
|Definition=α, ον,<br><span class="bld">A</span> to [[be observed]], πρόνοια τοῦ θεοῦ S.''OC''1180; (from Med.) to [[be guarded against]], E.''Andr.''63.<br><span class="bld">II</span> [[φυλακτέον]], [[one must observe]], [[obey]], ἀνάγκην Id.''IT''620; [[one must preserve]], τὰ πρεσβεῖα Aristid.1.99J.<br><span class="bld">2</span> (from Med.) [[one must guard against]], τι A.''Th.''499; ἡδονήν [[Aristotle|Arist.]]''[[Nicomachean Ethics|EN]]''1109b7; <b class="b3">φ. μή</b>.. [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 416a; <b class="b3">ὅπως μή</b>.. X.''Oec.''7.36, cf. Isoc.6.94: c. inf., τοῦτο πράττειν Porph.''Abst.'' 2.31.
}}
}}
{{bailly
{{bailly

Revision as of 10:20, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φῠλᾰκτέος Medium diacritics: φυλακτέος Low diacritics: φυλακτέος Capitals: ΦΥΛΑΚΤΕΟΣ
Transliteration A: phylaktéos Transliteration B: phylakteos Transliteration C: fylakteos Beta Code: fulakte/os

English (LSJ)

α, ον,
A to be observed, πρόνοια τοῦ θεοῦ S.OC1180; (from Med.) to be guarded against, E.Andr.63.
II φυλακτέον, one must observe, obey, ἀνάγκην Id.IT620; one must preserve, τὰ πρεσβεῖα Aristid.1.99J.
2 (from Med.) one must guard against, τι A.Th.499; ἡδονήν Arist.EN1109b7; φ. μή.. Pl.R. 416a; ὅπως μή.. X.Oec.7.36, cf. Isoc.6.94: c. inf., τοῦτο πράττειν Porph.Abst. 2.31.

French (Bailly abrégé)

α, ον :
adj. verb. de φυλάσσω.

Russian (Dvoretsky)

φῠλακτέος: adj. verb. к φυλάσσω.

Greek (Liddell-Scott)

φυλακτέος: -α, -ον, ῥημ. ἐπίθ., ὃν δεῖ φυλάσσειν, μή σοι πρόνοι’ ᾖ τοῦ θεοῦ φυλακτέα Σοφ. Οἰδ. ἐπὶ Κολ. 1180· ἅ σοι φυλακτέα Εὐρ. Ἀνδρ. 63. ΙΙ. φυλακτέον, δεῖ φυλάττειν, ἀνάγκην ὁ αὐτ. ἐν Ἰφ. ἐν Αὐλ. 620. 2) (ἐκ τοῦ μέσ.), πρέπει τις νὰ προφυλαχθῇ ἀπό τινος ἢ ἐναντίον τινός, τι Αἰσχύλ. ἐπὶ Θήβ. 499, Πλάτ., κλπ.· φ. μή... ὁ αὐτ. ἐν Πολ. 416 Α· ὅπως μή... Ξεν. Οἰκ. 7, 36, πρβλ. Ἰσοκρ. 135C.

Greek Monotonic

φυλακτέος: -α, -ον, ρημ. επίθ. του φυλάσσω·
1. αυτός που πρέπει να φυλάσσεται ή να διατηρείται, σε Σοφ., Ευρ.
II. 1. φυλακτέον, αυτό που πρέπει να προσέχει κανείς ή να υπακούει, σε Ευρ.
2. (από Μέσ.), αυτός που πρέπει να προφυλαχθεί εναντίον κάποιου, τι, σε Αισχύλ., Πλάτ.

Middle Liddell

φυλακτέος, η, ον, verb. adj. of φυλάσσω
I. to be watched or kept, Soph., Eur.
II. φυλακτέον one must observe, obey, Eur.
2. (from Mid.) one must guard against, τι Aesch., Plat.