ἀμφελελίζω: Difference between revisions

From LSJ

ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → love your neighbor as yourself, thou shalt love thy neighbour as thyself, love thy neighbour as thyself

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=amfelelizo
|Transliteration C=amfelelizo
|Beta Code=a)mfeleli/zw
|Beta Code=a)mfeleli/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[shake all round]], γαῖαν <span class="bibl">Orph.<span class="title">Fr.</span>285.6</span>; οὐρανόν <span class="bibl">Nonn. <span class="title">D.</span>13.361</span>; [[brandish]], <span class="bibl">42.318</span>:—Pass., [[swing]] or [[wave to and fro]], <span class="bibl">Q.S. 11.465</span>. ἀμφελικτός, ον, poet. for <b class="b3">ἀμφιελ-</b>, [[coiled round]], <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span> 398</span>. ἀμφελίσσω, poet. and Ion. for <b class="b3">ἀμφιελ-</b>, [[wrap]], [[fold about]], ἀμφελίξαντες χέρας <span class="bibl">Id.<span class="title">Andr.</span>425</span>; [[enwrap]], <span class="bibl">Aret.<span class="title">CA</span>2.4</span>:—Med., <b class="b3">τέκνοισιν γνάθους ἀμφελίξασθαι</b> [[close their]] jaws [[upon]] the children, <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span> 1.43</span>.</span>
|Definition=[[shake all round]], γαῖαν Orph.''Fr.''285.6; οὐρανόν Nonn. ''D.''13.361; [[brandish]], 42.318:—Pass., [[swing]] or [[wave to and fro]], Q.S. 11.465. [[ἀμφελικτός]], ον, ''poet.'' for <b class="b3">ἀμφιελ-</b>, [[coiled round]], E.''HF'' 398. ἀμφελίσσω, ''poet.'' and Ion. for <b class="b3">ἀμφιελικτός</b>, [[wrap]], [[fold about]], ἀμφελίξαντες χέρας Id.''Andr.''425; [[enwrap]], Aret.''CA''2.4:—Med., <b class="b3">τέκνοισιν γνάθους ἀμφελίξασθαι</b> [[close their]] jaws [[upon]] the children, Pi.''N.'' 1.43.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[sacudir en derredor]] γαῖαν Orph.<i>Fr</i>.285.6, οὐρανόν Nonn.<i>D</i>.13.361, cf. Apoll.<i>Met.Ps</i>.28.8<br /><b class="num">•</b>[[azotar]] en v. pas. νῶτος Nonn.<i>D</i>.6.185.<br /><b class="num">2</b> [[blandir]] δίκτυα θήρης Nonn.<i>D</i>.42.318.<br /><b class="num">3</b> v. med. [[tambalearse]] ὀλοὸς δέ οἱ ἕσπετο πότμος ἀμφελελιξαμένῳ Q.S.11.465.<br /><b class="num">4</b> v. med. [[deslizarse en ambas direcciones]] de la serpiente [[ἀμφίσβαινα]] Nonn.<i>D</i>.5.148.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0133.png Seite 133]] umschlängeln, Nonn. D. 5, 148; -λιξάμενος, indem er sich umdrehte, Qu. Sm. 11, 465.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0133.png Seite 133]] umschlängeln, Nonn. D. 5, 148; -λιξάμενος, indem er sich umdrehte, Qu. Sm. 11, 465.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[sacudir en derredor]] γαῖαν Orph.<i>Fr</i>.285.6, οὐρανόν Nonn.<i>D</i>.13.361, cf. Apoll.<i>Met.Ps</i>.28.8<br /><b class="num">•</b>[[azotar]] en v. pas. νῶτος Nonn.<i>D</i>.6.185.<br /><b class="num">2</b> [[blandir]] δίκτυα θήρης Nonn.<i>D</i>.42.318.<br /><b class="num">3</b> v. med. [[tambalearse]] ὀλοὸς δέ οἱ ἕσπετο πότμος ἀμφελελιξαμένῳ Q.S.11.465.<br /><b class="num">4</b> v. med. [[deslizarse en ambas direcciones]] de la serpiente [[ἀμφίσβαινα]] Nonn.<i>D</i>.5.148.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἀμφελελίζω]] (Α)<br />[[αναταράσσω]], ταρακουνάω, [[κραδαίνω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἀμφ</i>(<i>ι</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[ἐλελίζω]] «[[περιστρέφω]], [[αναταράσσω]]», ποιητ. τ. του ρ. [[ἑλίσσω]] με αναδιπλασιασμό].
|mltxt=[[ἀμφελελίζω]] (Α)<br />[[αναταράσσω]], ταρακουνάω, [[κραδαίνω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἀμφ</i>(<i>ι</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[ἐλελίζω]] «[[περιστρέφω]], [[αναταράσσω]]», ποιητ. τ. του ρ. [[ἑλίσσω]] με αναδιπλασιασμό].
}}
}}

Latest revision as of 10:24, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμφελελίζω Medium diacritics: ἀμφελελίζω Low diacritics: αμφελελίζω Capitals: ΑΜΦΕΛΕΛΙΖΩ
Transliteration A: amphelelízō Transliteration B: amphelelizō Transliteration C: amfelelizo Beta Code: a)mfeleli/zw

English (LSJ)

shake all round, γαῖαν Orph.Fr.285.6; οὐρανόν Nonn. D.13.361; brandish, 42.318:—Pass., swing or wave to and fro, Q.S. 11.465. ἀμφελικτός, ον, poet. for ἀμφιελ-, coiled round, E.HF 398. ἀμφελίσσω, poet. and Ion. for ἀμφιελικτός, wrap, fold about, ἀμφελίξαντες χέρας Id.Andr.425; enwrap, Aret.CA2.4:—Med., τέκνοισιν γνάθους ἀμφελίξασθαι close their jaws upon the children, Pi.N. 1.43.

Spanish (DGE)

1 sacudir en derredor γαῖαν Orph.Fr.285.6, οὐρανόν Nonn.D.13.361, cf. Apoll.Met.Ps.28.8
azotar en v. pas. νῶτος Nonn.D.6.185.
2 blandir δίκτυα θήρης Nonn.D.42.318.
3 v. med. tambalearse ὀλοὸς δέ οἱ ἕσπετο πότμος ἀμφελελιξαμένῳ Q.S.11.465.
4 v. med. deslizarse en ambas direcciones de la serpiente ἀμφίσβαινα Nonn.D.5.148.

German (Pape)

[Seite 133] umschlängeln, Nonn. D. 5, 148; -λιξάμενος, indem er sich umdrehte, Qu. Sm. 11, 465.

Greek Monolingual

ἀμφελελίζω (Α)
αναταράσσω, ταρακουνάω, κραδαίνω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀμφ(ι)- + ἐλελίζω «περιστρέφω, αναταράσσω», ποιητ. τ. του ρ. ἑλίσσω με αναδιπλασιασμό].