εὐῶπις: Difference between revisions
ὥσπερ σελήνη γ' ἡλίῳ· τὴν μὲν χρόαν ἰδεῖν ὁμοιόν ἔστι θάλπει δ' οὐδαμῶς → like the moon to the sun: its color is similar to the eye, but it does not give off any heat
(Bailly1_2) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(17 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=evopis | |Transliteration C=evopis | ||
|Beta Code=eu)w=pis | |Beta Code=eu)w=pis | ||
|Definition=ιδος, ἡ, (ὤψ) | |Definition=ιδος, ἡ, ([[ὤψ]]) [[fair-eyed]], or [[fair to look on]], εὐώπιδα κούρην Od. 6.113,142, ''h.Cer.''333, cf. S.''Tr.''523 (lyr.), ''Pae.Erythr.''13, Call.''Dian.'' 204; εὐ. Σελάνα Pi.''O.''10(11).74: in later Prose, of Hera, Max.Tyr. 14.6. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1111.png Seite 1111]] ιδος, ἡ, fem. zum Folgdn, mit schönen Augen, schönem Angesicht; εὐώπιδα κούρην Od. 6, 113; h. Cer. 333; Σελάνα Pind. Ol. 11, 77; Soph. Tr. 520 u. sp. D., wie Ap. Rh. 4, 1090. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1111.png Seite 1111]] ιδος, ἡ, fem. zum Folgdn, mit schönen Augen, schönem Angesicht; εὐώπιδα κούρην Od. 6, 113; h. Cer. 333; Σελάνα Pind. Ol. 11, 77; Soph. Tr. 520 u. sp. D., wie Ap. Rh. 4, 1090. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ιδος<br /><i>adj. f.</i><br />aux beaux yeux <i>ou</i> beau à voir.<br />'''Étymologie:''' [[εὖ]], [[ὤψ]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''εὐῶπις:''' ιδος adj. f с красивыми глазами или с прекрасной наружностью ([[κούρη]] Hom., HH; Σελάνα Pind.; [[Δηϊάνειρα]] Soph.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''εὐῶπις''': -ιδος, ἡ (ὤψ), ἔχων ὡραίους ὀφθαλμοὺς ἢ [[ὡραῖος]] τὴν ὄψιν, εὐώπιδα κούρην Ὀδ. Ζ. 113. 142, Ὁμ. Ὕμν. εἰς Δήμητρ. 334, πρβλ. Σοφ. Τρ. 523· [[εὐῶπις]] Σελάνα Πινδ. Ο. 10 (11). 90· - ἀναγινωσκόμενον [[παρά]] τινων ὡς ἀρσεν. παρὰ τῷ Αἰλ. π. Ζ. 8. 12, πρβλ. Ἰακώψιον ἐν τόπω· ἴδε ἐν λέξ. [[εὐώψ]]. | |lstext='''εὐῶπις''': -ιδος, ἡ (ὤψ), ἔχων ὡραίους ὀφθαλμοὺς ἢ [[ὡραῖος]] τὴν ὄψιν, εὐώπιδα κούρην Ὀδ. Ζ. 113. 142, Ὁμ. Ὕμν. εἰς Δήμητρ. 334, πρβλ. Σοφ. Τρ. 523· [[εὐῶπις]] Σελάνα Πινδ. Ο. 10 (11). 90· - ἀναγινωσκόμενον [[παρά]] τινων ὡς ἀρσεν. παρὰ τῷ Αἰλ. π. Ζ. 8. 12, πρβλ. Ἰακώψιον ἐν τόπω· ἴδε ἐν λέξ. [[εὐώψ]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{Autenrieth | ||
| | |auten=ιδος (ὤψ): [[fair]]-faced. (Od.) | ||
}} | |||
{{Slater | |||
|sltr=[[fair]] to [[look]] [[upon]] εὐώπιδος σελάνας ἐρατὸν [[φάος]] (O. 10.74) | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[εὐῶπις]], -ιδος, ἡ (Α)<br />αυτή που έχει ωραία μάτια, ωραία όψη («εὐώπιδα κούρην», <b>Ομ. Οδ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> θηλυκό του <i>εύωψ</i> <b>βλ. λ.</b>]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''εὐῶπις:''' -ιδος, ἡ (ὤψ), αυτός που έχει ωραία [[εμφάνιση]], [[καλή]] όψη, σε Ομήρ. Οδ., Πίνδ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=εὐ-ῶπις, ιδος [ὤψ]<br />[[fair]] to [[look]] on, Od., Pind. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:49, 25 August 2023
English (LSJ)
ιδος, ἡ, (ὤψ) fair-eyed, or fair to look on, εὐώπιδα κούρην Od. 6.113,142, h.Cer.333, cf. S.Tr.523 (lyr.), Pae.Erythr.13, Call.Dian. 204; εὐ. Σελάνα Pi.O.10(11).74: in later Prose, of Hera, Max.Tyr. 14.6.
German (Pape)
[Seite 1111] ιδος, ἡ, fem. zum Folgdn, mit schönen Augen, schönem Angesicht; εὐώπιδα κούρην Od. 6, 113; h. Cer. 333; Σελάνα Pind. Ol. 11, 77; Soph. Tr. 520 u. sp. D., wie Ap. Rh. 4, 1090.
French (Bailly abrégé)
ιδος
adj. f.
aux beaux yeux ou beau à voir.
Étymologie: εὖ, ὤψ.
Russian (Dvoretsky)
εὐῶπις: ιδος adj. f с красивыми глазами или с прекрасной наружностью (κούρη Hom., HH; Σελάνα Pind.; Δηϊάνειρα Soph.).
Greek (Liddell-Scott)
εὐῶπις: -ιδος, ἡ (ὤψ), ἔχων ὡραίους ὀφθαλμοὺς ἢ ὡραῖος τὴν ὄψιν, εὐώπιδα κούρην Ὀδ. Ζ. 113. 142, Ὁμ. Ὕμν. εἰς Δήμητρ. 334, πρβλ. Σοφ. Τρ. 523· εὐῶπις Σελάνα Πινδ. Ο. 10 (11). 90· - ἀναγινωσκόμενον παρά τινων ὡς ἀρσεν. παρὰ τῷ Αἰλ. π. Ζ. 8. 12, πρβλ. Ἰακώψιον ἐν τόπω· ἴδε ἐν λέξ. εὐώψ.
English (Autenrieth)
ιδος (ὤψ): fair-faced. (Od.)
English (Slater)
fair to look upon εὐώπιδος σελάνας ἐρατὸν φάος (O. 10.74)
Greek Monolingual
εὐῶπις, -ιδος, ἡ (Α)
αυτή που έχει ωραία μάτια, ωραία όψη («εὐώπιδα κούρην», Ομ. Οδ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < θηλυκό του εύωψ βλ. λ.].
Greek Monotonic
εὐῶπις: -ιδος, ἡ (ὤψ), αυτός που έχει ωραία εμφάνιση, καλή όψη, σε Ομήρ. Οδ., Πίνδ.