δοξοκοπία: Difference between revisions
ὅπλον μέγιστόν ἐστιν ἡ ἀρετή βροτοῖς → man's greatest weapon is virtue, virtue is the greatest weapon for mortals
(1ab) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=doksokopia | |Transliteration C=doksokopia | ||
|Beta Code=docokopi/a | |Beta Code=docokopi/a | ||
|Definition=ἡ, | |Definition=ἡ, [[thirst for fame]] or [[thirst for popularity]], Phld.''Lib.''p.57O., Heraclit.''Ep.''2, Plu.''Per.''5, M.Ant.11.18, Luc.''Peregr.''2, App.''BC''2.44, ''Hann.''9, etc.; δ. ἄκρατος Epicur.''Fr.''120. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ας, ἡ<br />[[búsqueda de fama]], [[deseo de fama]] διὰ ... δοξοκοπίαν λέγουσι μόνον ὡς ... Phld.<i>Lib</i>.18b.3, δοξοκοπίῃ προσέχουσι Heraclit.<i>Ep</i>.2, τὴν σεμνότητα δοξοκοπίαν ... ἀποκαλοῦντες Plu.<i>Per</i>.5, cf. Epicur.<i>Fr</i>.[46], D.H.4.24, M.Ant.11.18, Plu.2.791b, Luc.<i>Peregr</i>.2, App.<i>BC</i> 2.44, <i>Hann</i>.9, c. giro prep. ἡ [π] ρὸς τὸν πλησί[ο] ν δ. Polystr.<i>Contempt</i>.21.3. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ας (ἡ) :<br />ambition de la gloire <i>ou</i> des honneurs.<br />'''Étymologie:''' [[δοξοκοπέω]]. | |btext=ας (ἡ) :<br />ambition de la gloire <i>ou</i> des honneurs.<br />'''Étymologie:''' [[δοξοκοπέω]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''δοξοκοπία:''' ἡ погоня за славой, честолюбие Plut., Luc. | |elrutext='''δοξοκοπία:''' ἡ [[погоня за славой]], [[честолюбие]] Plut., Luc. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[δοξοκοπία]], ἡ, <i>n</i><br />[[thirst]] for [[popularity]], Plut. [from [[δοξοκόπος]] | |mdlsjtxt=[[δοξοκοπία]], ἡ, <i>n</i><br />[[thirst]] for [[popularity]], Plut. [from [[δοξοκόπος]] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:54, 25 August 2023
English (LSJ)
ἡ, thirst for fame or thirst for popularity, Phld.Lib.p.57O., Heraclit.Ep.2, Plu.Per.5, M.Ant.11.18, Luc.Peregr.2, App.BC2.44, Hann.9, etc.; δ. ἄκρατος Epicur.Fr.120.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
búsqueda de fama, deseo de fama διὰ ... δοξοκοπίαν λέγουσι μόνον ὡς ... Phld.Lib.18b.3, δοξοκοπίῃ προσέχουσι Heraclit.Ep.2, τὴν σεμνότητα δοξοκοπίαν ... ἀποκαλοῦντες Plu.Per.5, cf. Epicur.Fr.[46], D.H.4.24, M.Ant.11.18, Plu.2.791b, Luc.Peregr.2, App.BC 2.44, Hann.9, c. giro prep. ἡ [π] ρὸς τὸν πλησί[ο] ν δ. Polystr.Contempt.21.3.
German (Pape)
[Seite 657] ἡ, Ehrsucht; Luc. Peregr. 2; Plut. Pericl. 5 u. a. Sp.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
ambition de la gloire ou des honneurs.
Étymologie: δοξοκοπέω.
Greek Monolingual
δοξοκοπία, η (Α)
φιλοδοξία για φήμη ή δημοτικότητα, αχαλίνωτη φιλοδοξία.
Greek Monotonic
δοξοκοπία: ἡ, ακόρεστη φιλοδοξία, «δίψα» για φήμη, σε Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
δοξοκοπία: ἡ погоня за славой, честолюбие Plut., Luc.
Middle Liddell
δοξοκοπία, ἡ, n
thirst for popularity, Plut. [from δοξοκόπος