διερμηνεύω: Difference between revisions

From LSJ

Σωτηρίας σημεῖον ἥμερος τρόπος → Auf Rettung deutet kultivierte Lebensart → Ein Hinweis auf die Rettung ist die sanfte Art

Menander, Monostichoi, 478
mNo edit summary
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diermineyo
|Transliteration C=diermineyo
|Beta Code=diermhneu/w
|Beta Code=diermhneu/w
|Definition=[[interpret]], [[expound]], <span class="bibl">Plb.3.22.3</span>, <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Nat.</span>1431.17</span>, Phld.<span class="title">Rh.</span>1.84S., <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Cor.</span> 14.27</span>; [[translate]], Aristeas <span class="bibl">15</span>:—Pass., <span class="bibl">[[LXX]] <span class="title">2 Ma.</span>1.36</span>, <span class="bibl"><span class="title">PTaur.</span>1v4</span>, <span class="bibl">Ph.1.226</span>.
|Definition=[[interpret]], [[expound]], Plb.3.22.3, Epicur.''Nat.''1431.17, Phld.''Rh.''1.84S., ''1 Ep.Cor.'' 14.27; [[translate]], Aristeas 15:—Pass., [[LXX]] ''2 Ma.''1.36, ''PTaur.''1v4, Ph.1.226.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Revision as of 10:57, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διερμηνεύω Medium diacritics: διερμηνεύω Low diacritics: διερμηνεύω Capitals: ΔΙΕΡΜΗΝΕΥΩ
Transliteration A: diermēneúō Transliteration B: diermēneuō Transliteration C: diermineyo Beta Code: diermhneu/w

English (LSJ)

interpret, expound, Plb.3.22.3, Epicur.Nat.1431.17, Phld.Rh.1.84S., 1 Ep.Cor. 14.27; translate, Aristeas 15:—Pass., LXX 2 Ma.1.36, PTaur.1v4, Ph.1.226.

Spanish (DGE)

I en v. act. y med.
1 traducir (συνθῆκαι) ἃς καθ' ὅσον ἦν δυνατὸν ἀκριβέστατα διερμηνεύσαντες ἡμεῖς ὑπογεγράφαμεν Plb.3.22.3, cf. Aristeas 15, Plu.2.355a, en v. pas. νεφθαρ ὃ διερμηνεύεται καθαρισμός ‘neftar’ lo que es traducido por ‘purificaciónLXX 2Ma.1.36, cf. Act.Ap.9.36, ἀντίγραφα συγγραφῶν Αἰγυπτίων, διερμηνευμένων δ' ἑλληνιστί PTor.Choachiti 12.5.4 (II a.C.), ἐξαγωγὴ ἐπῳδῶν ... Αἰγυπτίοις γράμμασιν καὶ διερμηνευθέντων (sic) Ἑλληνικοῖς Suppl.Mag.72.4, Ἐμμανουὴλ τὸ διερμεν<ε>υόμενον ‘μεθ' ἡμῶν ὁ θεός’ IGLS 1406.
2 explicar, interpretar en escritos místicos o proféticos τὸν νόμον Ph.2.139, τὰ περὶ αὐτοῦ Eu.Luc.24.27, abs. 1Ep.Cor.12.30, 14.5, 13, 27, Vett.Val.317.2, cf. c. cont. dud. Epicur.Fr.[36.25] 6, PPetr.2.17.2.6 (III a.C.) en BL 1.357,
en v. med. mismo sent., Ph.1.226, Act.Ap.18.6 (var.).
3 expresar de palabra διερμηνεύειν αὐτολεξεί Ph.2.597.
II sólo en v. med. revelarse de Dios τοῖς ἁγίοις Serap.Euch.13.4.

French (Bailly abrégé)

interpréter, expliquer;
NT: traduire.
Étymologie: διά, ἑρμηνεύω.

Russian (Dvoretsky)

διερμηνεύω: истолковывать, объяснять (τι Polyb.).

Greek (Liddell-Scott)

διερμηνεύω: ἑρμηνεύω, ἐξηγοῦμαι, Ἑβδ. (2 Μακκ. α', 36), Φίλων Ι. 226, Ν. Δ., κτλ.· - ῥημ. ἐπίθ. -τέον, Φίλων Ι. 81.

English (Strong)

from διά and ἑρμηνεύω; to explain thoroughly, by implication, to translate: expound, interpret(-ation).

English (Thayer)

imperfect διηρμηνευον and (without augment cf. Buttmann, 34 (30)) διερμηνευον (L Tr marginal reading); 1st aorist (also without augment; so all early manuscripts Hort) διερμήνευσα (Luke, the passage cited T Tr text WH); (present passive διερμηνεύομαι); to interpret (διά intensifying by marking transition (cf. German verdeutlichen); Winer's De verb. comp. etc. Part v., p. 10f);
1. to unfold the meaning of what is said, explain, expound: τί, to translate into one's native language: Polybius 3,22, 3, and several times in Philo (cf. Siegfried, Glossar. Phil. under the word)).

Greek Monolingual

(AM διερμηνεύω) ερμηνεύω
1. εξηγώ κάτι σ' όλη του την έκταση, διασαφηνίζω
2. μεταφράζω
νεοελλ.
1. ασκώ το έργο του διερμηνέα
2. εκφράζω, μιλώ στο όνομα άλλων
μσν.
1. (για διήγηση) εκθέτω, διηγούμαι
2. περιγράφω
3. καθοδηγώ, συμβουλεύω.
4. προορίζω.

Greek Monotonic

διερμηνεύω: μέλ. -σω, ερμηνεύω, εξηγώ, αποκωδικοποιώ, σε Καινή Διαθήκη

Middle Liddell

fut. σω
to interpret, expound, NTest.

Chinese

原文音譯:diermhneÚw 笛-誒而姆扭哦
詞類次數:動詞(6)
原文字根:通過-解釋
字義溯源:(徹底的)講解,繙譯,解釋,譯為,繙,繙方言;由(διά)*=通過)與(ἑρμηνεύω)=解釋)組成;其中 (ἑρμηνεύω)出自(Ἑρμῆς)*=希耳米,希臘諸神使者之名)
同源字:1) (διερμηνεύω)徹底的講解 2) (ἑρμηνεύω)解釋,繙出來參讀 (ἀναδείκνυμι)同義字
出現次數:總共(6);路(1);徒(1);林前(4)
譯字彙編
1) 繙出來(2) 林前14:5; 林前14:27;
2) 能繙譯出來(1) 林前14:13;
3) 繙方言的(1) 林前12:30;
4) 譯為(1) 徒9:36;
5) 講解了(1) 路24:27

Translations

translate

Afrikaans: vertaal; Aghwan: 𐔸𐔰𐕙𐔲𐕒𐕡𐕌𐔰𐕎; Alabama: ayitika, paahossochi; Albanian: përkthej; Arabic: تَرْجَمَ‎; Egyptian Arabic: ترجم‎; Moroccan Arabic: ترْجم‎; Armenian: թարգմանել; Assamese: ভাঙনি কৰ; Asturian: traducir; Azerbaijani: çevirmək, tərcümə etmək; Basque: itzuli; Belarusian: перакладаць, перакласці, пераводзіць, перавесці́; Bengali: অনুবাদ করা, তর্জমা করা; Breton: treiñ; Bulgarian: превеждам, преведа; Burmese: ယောဇနာ, ပြန်; Buryat: оршуулха; Catalan: traduir; Chinese Cantonese: 翻譯/翻译, 譯/译; Dungan: фанйи; Hakka: 翻譯/翻译; Mandarin: 翻譯/翻译, 譯/译; Min Dong: 翻譯/翻译; Min Nan: 翻譯/翻译; Wu: 翻譯/翻译; Chukchi: йиԓыԓьэтык; Czech: překládat, přeložit; Danish: oversætte; Dolgan: тулмаастаа; Dutch: vertalen, overzetten; Esperanto: traduki; Estonian: tõlkima; Faroese: týða, umseta; Finnish: kääntää; French: traduire; Galician: traducir; Ge'ez: ተርጐመ; Georgian: თარგმნა; German: übersetzen, übertragen, verdolmetschen, dolmetschen; Greek: μεταφράζω; Ancient Greek: ἀντιφράζω, ἀφερμηνεύω, διερμηνεύω, ἑλληνίζω, ἐξερμηνεύω, ἑρμηνεύω, μεθερμηνεύω, μεταβάλλω, μεταγράφω, μεταφέρω, μεταφράζω; Haitian Creole: tradui; Hebrew: תִּרְגֵּם‎; Hiligaynon: badbad; Hindi: अनुवाद करना, भाषान्तर करना; Hungarian: fordít, lefordít; Icelandic: þýða; Ido: tradukar; Indonesian: terjemah, menerjemahkan; Irish: aistrigh; Italian: tradurre; Japanese: 訳す, 翻訳する; Javanese: arti, pertal, mertal; Kazakh: аудару; Khakas: тілбестирге; Khmer: បកប្រែ, ប្រែ; Khün: ᨸᩖᩯ; Korean: 번역하다; Kyrgyz: которуу; Lao: ແປ; Latin: traduco, interpreto, interpretor; Latvian: tulkot; Lithuanian: išversti; Lü: ᦔᦶᦜ, ᦔᦊᦱᧃᧈ, ᦝᦱᧃᧈ; Macedonian: преведува, преведе; Malay: menterjemahkan; Malayalam: തർജ്ജമ, മൊഴിമാറ്റം, പരിഭാഷ; Maltese: ittraduċa; Manchu: ᡠᠪᠠᠯᡳᠶᠠᠮᠪᡠᠮᠪᡳ; Maori: whakamāori; Middle English: translaten; Mon: ကၠဲာ; Mongolian Cyrillic: орчуулах; Neapolitan: tradùcere; Norwegian: oversette; Nynorsk: omsetja; Occitan: traduire, revirar; Old English: wendan; Oromo: hiikuu; Pashto: ترجمه کول‎, ژباړل‎; Pennsylvania German: iwwersetze; Persian: ترجمه کردن‎, ترجمیدن‎; Polish: tłumaczyć, przetłumaczyć, przekładać, przełożyć; Portuguese: traduzir, verter; Romanian: a traduce; Russian: переводить, перевести; Samogitian: pargoldītė; Scots: pit ower; Scottish Gaelic: eadar-theangaich; Serbo-Croatian Cyrillic: прево̀дити, прѐвести; Roman: prevòditi, prèvesti; Shan: ပိၼ်ႇၽၢႆႇ; Sinhalese: පෙරළනවා; Slovak: prekladať, preložiť; Slovene: prevajati, prevesti; Sotho: fetola; Spanish: traducir, trasladar, verter; Swahili: tafsiri; Swedish: översätta; Tagalog: magsalin; Tahitian: ʻauvaha, ʻiriti; Tajik: тарҷума кардан; Tatar: күчерергә; Thai: แปล; Tibetan: བསྒྱུར; Tigrinya: ተርጐመ; Turkish: tercüme etmek, terceme, çevirmek; Turkmen: terjime etmek; Ukrainian: перекладати, перекласти, переводити, перевести; Urdu: ترجمہ کرنا‎, انواد کرنا‎; Uyghur: تەرجىمە قىلماق‎; Uzbek: tarjima qilmoq; Vietnamese: dịch, phiên dịch; Volapük: tradutön; Walloon: ratourner, tradure; Welsh: cyfieithu; West Frisian: oersette; Yakut: тылбаастаа; Yiddish: איבערזעצן‎; Yup'ik: mumigluni

interpret

Arabic: فَسَّرَ‎, أَوَّلَ‎; Belarusian: інтэрпрэтаваць or; Bulgarian: тълкувам, обяснявам; Catalan: interpretar; Czech: vyložit; Dutch: interpreteren; Esperanto: interpreti; Finnish: tulkita, tulkita; German: interpretieren; Gothic: 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌴𐌹𐍂𐌾𐌰𐌽; Greek: ερμηνεύω; Ancient Greek: ἀναδιδάσκω, ἀνελίσσω, ἀφερμηνεύω, διακρίνω, διερμηνεύω, ἐξερμηνεύω, ἐξηγέομαι, ἐξηγοῦμαι, ἑρμανεύω, ἑρμηνεύω, ἐφερμηνεύω, μεταφράζω, ξυγκρίνω, συγκρίνω; Hebrew: דּוֹבֵב‎; Hungarian: értelmez, magyaráz, megfejt; Italian: interpretare; Japanese: 解説する; Korean: 해석하다; Latin: interpretor; Macedonian: протолкува; Maori: whakamāori; Polish: interpretować, zinterpretować; Portuguese: interpretar; Romanian: interpreta; Russian: объяснять, объяснить, толковать, истолковать, интерпретировать; Scottish Gaelic: eadar-mhìnich; Spanish: explicar, exponer, interpretar; Swedish: tolka; Thai: ตีความ; Ukrainian: тлумачити, витлумачувати, витлумачити, інтерпретувати or; Vietnamese: diễn giải; Yiddish: טײַטשן