3,277,119
edits
(13_4) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(19 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=prosplazo | |Transliteration C=prosplazo | ||
|Beta Code=prospla/zw | |Beta Code=prospla/zw | ||
|Definition= | |Definition=[[beat]] or [[knock against]], [[touch]], κῦμα δέ μιν προσπλάζον ἐρύκεται Il.12.285: c. dat., [λίμνη] προσέπλαζε γενείῳ Od.11.583; γαίης.. πεῖρας.. ἠέρι προσπλάζον Xenoph.28.2. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0778.png Seite 778]] = [[προσπελάζω]], aus dem es verkürzt ist, sich nähern, nahe herankommen (oder anplatschen, heranrauschen?); κῦμα δέ μιν προσπλάζον ἐρύκεται, Il. 12, 285; ἡ δὲ ([[λίμνη]]) προσέπλαζε γενείῳ, Od. 11, 583. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0778.png Seite 778]] = [[προσπελάζω]], aus dem es verkürzt ist, sich nähern, nahe herankommen (oder anplatschen, heranrauschen?); κῦμα δέ μιν προσπλάζον ἐρύκεται, Il. 12, 285; ἡ δὲ ([[λίμνη]]) προσέπλαζε γενείῳ, Od. 11, 583. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[s'approcher de]], τινι.<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[πλάζω]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=προσ-πλάζω stoten tegen, met dat. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''προσπλάζω:''' [из [[προσπελάζω]] приближаться, подходить ([[κῦμα]] προσπλάζον Hom.): π. γενείῳ Hom. доходить до подбородка. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''προσπλάζω''': ποιητ. συντετμημένον ἀντὶ τοῦ [[προσπελάζω]] (ἀμεταβ.), [[ἔρχομαι]] πλησίον, [[ἐγγίζω]], Ἰλ. Μ. 285· μετὰ δοτ., Ὀδ. Λ. 583, Ξενοφάν. 12 Kaisten. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=Α<br />(ως ποιητ. συντετμημένος τ. του [[προσπελάζω]]) [[χτυπώ]] [[πάνω]] σε [[κάτι]], [[προσκρούω]] («κῡμα δὲ μιν προσπλάζον ἐρύκεται», <b>Ομ. Ιλ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>προσ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[πλάζω]] «[[πλήττω]], [[χτυπώ]]»]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''προσπλάζω:''' ποιητ. συντετμ. του [[προσπελάζω]] (αμτβ.), [[έρχομαι]] κοντά, [[πλησιάζω]], [[προσεγγίζω]], σε Ομήρ. Ιλ.· με δοτ., σε Ομήρ. Οδ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=poet. shortened for [[προσπελάζω]]<br />intr. to [[come]] near, [[approach]], Il.; c. dat., Od. | |||
}} | }} |