γελοιάζω: Difference between revisions

From LSJ

ἄμμες δὲ γ' ἐσσόμεσθα πολλῷ κάρρονες → and we shall be better by far | we shall be sometime mightier men by far than both | sometime we shall become much better than you | so we shall be, and braver far

Source
(1b)
m (LSJ1 replacement)
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=geloiazo
|Transliteration C=geloiazo
|Beta Code=geloia/zw
|Beta Code=geloia/zw
|Definition=only pres., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">jest</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Ge.</span>19.14</span>, Aristarch. ap. <span class="bibl">Ath.2.39e</span>, Plu.2.231c, <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>3.16.4</span>, <span class="bibl">Jul.<span class="title">Caes.</span>306b</span>, <span class="bibl">Procop.<span class="title">Arc.</span>9</span>.</span>
|Definition=only pres., [[jest]], [[LXX]] ''Ge.''19.14, Aristarch. ap. Ath.2.39e, Plu.2.231c, Arr.''Epict.''3.16.4, Jul.''Caes.''306b, Procop.''Arc.''9.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[bromear]] ἔδοξεν δὲ γελοιάζειν ἐναντίον τῶν γαμβρῶν αὐτοῦ [[LXX]] <i>Ge</i>.19.14, σκώπτειν καὶ γ. Ath.39e, cf. Plu.2.231c, Arr.<i>Epict</i>.3.16.4, Poll.5.161, 6.122, 9.148, Moer.119, Iul.<i>Caes</i>.306b, Gr.Nyss.<i>Eun</i>.2.523, Procop.<i>Arc</i>.9.15, Hsch.s.u. [[γελυνμάξαι]].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0479.png Seite 479]] lächerliche Dinge sagen, Spaß machen, καὶ σκώπτειν Aristarch. bei Ath. II, 39 e; Plut. u. a. Sp.; nach Möris hellenistische Form.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0479.png Seite 479]] lächerliche Dinge sagen, Spaß machen, καὶ σκώπτειν Aristarch. bei Ath. II, 39 e; Plut. u. a. Sp.; nach Möris hellenistische Form.
}}
{{bailly
|btext=<i>seul. prés.</i><br />[[plaisanter]], [[faire le bouffon]].<br />'''Étymologie:''' [[γέλοιος]].
}}
{{elru
|elrutext='''γελοιάζω:''' [[шутить]], [[балагурить]] Plut.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''γελοιάζω''': μόνον κατ’ ἐνεστ., [[χαριεντίζομαι]], [[λέγω]] ἀστεῖα, [[σκώπτω]], Ἀρίσταρχ. παρ’ Ἀθην. 39Ε, Πλούτ. 2. 231C.
|lstext='''γελοιάζω''': μόνον κατ’ ἐνεστ., [[χαριεντίζομαι]], [[λέγω]] ἀστεῖα, [[σκώπτω]], Ἀρίσταρχ. παρ’ Ἀθην. 39Ε, Πλούτ. 2. 231C.
}}
{{bailly
|btext=<i>seul. prés.</i><br />plaisanter, faire le bouffon.<br />'''Étymologie:''' [[γέλοιος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=[[bromear]] ἔδοξεν δὲ γελοιάζειν ἐναντίον τῶν γαμβρῶν [[αὐτοῦ]] LXX <i>Ge</i>.19.14, σκώπτειν καὶ γ. Ath.39e, cf. Plu.2.231c, Arr.<i>Epict</i>.3.16.4, Poll.5.161, 6.122, 9.148, Moer.119, Iul.<i>Caes</i>.306b, Gr.Nyss.<i>Eun</i>.2.523, Procop.<i>Arc</i>.9.15, Hsch.s.u. [[γελυνμάξαι]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[γελοιάζω]] (AM) [[γελοίος]]<br />λέω αστεία, [[σκώπτω]].
|mltxt=[[γελοιάζω]] (AM) [[γελοίος]]<br />λέω αστεία, [[σκώπτω]].
}}
{{elru
|elrutext='''γελοιάζω:''' шутить, балагурить Plut.
}}
}}

Latest revision as of 11:10, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γελοιάζω Medium diacritics: γελοιάζω Low diacritics: γελοιάζω Capitals: ΓΕΛΟΙΑΖΩ
Transliteration A: geloiázō Transliteration B: geloiazō Transliteration C: geloiazo Beta Code: geloia/zw

English (LSJ)

only pres., jest, LXX Ge.19.14, Aristarch. ap. Ath.2.39e, Plu.2.231c, Arr.Epict.3.16.4, Jul.Caes.306b, Procop.Arc.9.

Spanish (DGE)

bromear ἔδοξεν δὲ γελοιάζειν ἐναντίον τῶν γαμβρῶν αὐτοῦ LXX Ge.19.14, σκώπτειν καὶ γ. Ath.39e, cf. Plu.2.231c, Arr.Epict.3.16.4, Poll.5.161, 6.122, 9.148, Moer.119, Iul.Caes.306b, Gr.Nyss.Eun.2.523, Procop.Arc.9.15, Hsch.s.u. γελυνμάξαι.

German (Pape)

[Seite 479] lächerliche Dinge sagen, Spaß machen, καὶ σκώπτειν Aristarch. bei Ath. II, 39 e; Plut. u. a. Sp.; nach Möris hellenistische Form.

French (Bailly abrégé)

seul. prés.
plaisanter, faire le bouffon.
Étymologie: γέλοιος.

Russian (Dvoretsky)

γελοιάζω: шутить, балагурить Plut.

Greek (Liddell-Scott)

γελοιάζω: μόνον κατ’ ἐνεστ., χαριεντίζομαι, λέγω ἀστεῖα, σκώπτω, Ἀρίσταρχ. παρ’ Ἀθην. 39Ε, Πλούτ. 2. 231C.

Greek Monolingual

γελοιάζω (AM) γελοίος
λέω αστεία, σκώπτω.